сура Ар-Рум Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الروم: 12]
В тот День, Когда наступит Час, В отчаянье замрут творившие дурное -
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День (День воскресения) неверные грешники будут в отчаянии от невозможности защитить себя.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда наступит Час, грешники придут в отчаяние.
Толкование ас-Саади
Когда наступит Судный час, люди начнут восставать из могил для того, чтобы предстать перед Господом миров и воочию убедиться в правдивости воскрешения. И тогда грешники будут в отчаянии, потому что каждый из них лишится надежды получить вознаграждение. Они не приготовили для своей Последней жизни ничего, кроме преступлений и грехов. Они исповедовали неверие, приобщали сотоварищей к Аллаху и ослушались Его предписаний. Тем самым они обрекли себя на наказание и не заслужили даже самое маленькое вознаграждение. В результате они потеряют надежду на преуспеяние и окажутся в великом убытке. Они лишатся всего, что измышляли, потому что обожествляемые ими идолы не окажут им помощи и не станут заступаться за них. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, Когда они, воистину, услышат вскрик, И День наступит Воскресенья.
- И пусть ничто не отвратит тебя От (святости) Господних откровений, Когда они
- И что бы доброго они ни совершили, Воздастся душам их сполна, -
- Для (пользы) каждого Установили Мы наследников того, Что оставляют их родители или
- Всем в небесах и на земле, Владеет Он Один. Свободен Он от
- Ужель не видишь ты, Что Мы послали дьяволов против неверных, Чтоб, возмущая
- Наутро сад весь черным стал, как будто был он срезан.
- Дивишься ты (могуществу Аллаха), Они же все насмешкам подвергают.
- О наш Господь! Не делай нас Ты испытанием для тех, Кто (Истину
- Никто вступиться (за других) там не посмеет, Помимо тех, кто дозволение на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

