сура Ар-Рум Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الروم: 12]
В тот День, Когда наступит Час, В отчаянье замрут творившие дурное -
Сура Ар-Рум ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День (День воскресения) неверные грешники будут в отчаянии от невозможности защитить себя.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда наступит Час, грешники придут в отчаяние.
Толкование ас-Саади
Когда наступит Судный час, люди начнут восставать из могил для того, чтобы предстать перед Господом миров и воочию убедиться в правдивости воскрешения. И тогда грешники будут в отчаянии, потому что каждый из них лишится надежды получить вознаграждение. Они не приготовили для своей Последней жизни ничего, кроме преступлений и грехов. Они исповедовали неверие, приобщали сотоварищей к Аллаху и ослушались Его предписаний. Тем самым они обрекли себя на наказание и не заслужили даже самое маленькое вознаграждение. В результате они потеряют надежду на преуспеяние и окажутся в великом убытке. Они лишатся всего, что измышляли, потому что обожествляемые ими идолы не окажут им помощи и не станут заступаться за них. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль думают они, что Мы не слышим Их тайны и секретные беседы?
- (Муса) сказал: "День Украшения для вас - условленное время встречи, И пусть
- (Харун) ответил: "О сын матери моей! Ты не хватай за бороду меня
- Ему лишь одному Незримое известно, И в сокровенное Свое Он не допустит
- Сады Эдема встретят их, И там украсятся они в браслеты золотые, жемчуга,
- И в Мусе вы узреть должны (знаменье Наше) - Мы к Фараону
- (Напомни им), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, - Ты
- Я накажу неверных тяжкой карой И в этом мире, и в другом,
- Плоды его ветвей подобны дьявольским главам,
- Читай им то, Что из Писания тебе внушением открыто. Выстаивай молитву по
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рум с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рум продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рум В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.