сура Аль-Кавсар Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ﴾
[ الكوثر: 2]
Так обрати же к Господу свои молитвы и жертвоприноси.
Сура Аль-Кавсар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Раз Я даровал тебе это благо, то постоянно и искренне возноси молитву только своему Господу и закалывай жертвенных животных в знак благодарности Аллаху за дарованное тебе достоинство и за наделение тебя благами.
Перевод Эльмира Кулиева
Посему совершай намаз ради своего Господа и закалывай жертву.
Толкование ас-Саади
Всевышний особо выделил намаз и жертвоприношение, потому что именно они являются двумя самыми прекрасными и самыми важными обрядами поклонения и приближения к Аллаху. Совершая намаз, человек смиряется перед Господом душой и телом и целиком погружается в поклонение Ему. Принося жертву, человек приближается к Аллаху посредством своего отборного и ценного имущества. Он закалывает жертвенных животных, расходуя свое состояние ради Аллаха, вопреки тому, что человеческая душа любит богатство и не желает расставаться с ним.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете,
- И ночью возноси Ему хвалу, И в час ухода (на покой) всех
- Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не
- О, если б люди этих городов уверовали (в Бога) И устрашились (кар)
- Вот он огонь увидел И сказал семейству своему: "Останьтесь (здесь). Я чувствую
- Чтоб возыметь подобную (усладу), Усердствуют пусть все, В ком праведность и тщание
- А бедуины говорят: "Уверовали мы". Скажи им: "Нет в вас веры. Вам
- Посланник это, Кто стоит (в одном ряду) С мессиями времен ушедших.
- Мы кормим вас лишь для того, Чтобы снискать довольствие Аллаха, Не требуя
- С плодами, что они (по вкусу) будут выбирать,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кавсар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кавсар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кавсар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.