сура Аль-Джинн Аят 2 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Джинн Аят 2 (Al-Jinn - الجن).
  
   

﴿يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا﴾
[ الجن: 2]

(Валерия Михайловна Порохова)

Он к Истине указывает путь, В него уверовали мы И в поклонении Аллаху Других богов не будем измышлять.

Сура Аль-Джинн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он наставляет на прямой путь и призывает к истине. И мы уверовали в него, и мы не будем поклоняться никому, кроме нашего Господа, который создал и наставлял нас.


Перевод Эльмира Кулиева


Он наставляет на прямой путь, и мы уверовали в него и не будем приобщать сотоварищей к нашему Господу.


Толкование ас-Саади


Аллах привел джиннов к Своему посланнику, дабы они услышали коранические аяты. Тем самым Он довел до их сведения истину и завершил свою милость к ним, возжелав, чтобы они стали увещевателями среди своих народов. Затем Всевышний велел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, поведать об этом всем людям. Когда джинны приблизились к нему, то сказали: «Слушайте!» Они смолкли и смогли вникнуть в смысл коранических откровений, и истина проникла в их сердца. Они сказали: «Воистину, мы слышали дивный Коран. Это - Писание в высшей степени удивительное, желанное и прекрасное. Оно помогает людям обрести мирское и духовное богатство. Мы уверовали в него, и мы не будем приобщать сотоварищей к нашему Господу». Они связали веру, которая не представляется без совершения добра, и богобоязненность, благодаря которой человек избегает зла. Они признались, что именно коранические наставления помогли им встать на прямой путь и вкусить благие плоды веры. Коран разъясняет все, что только может принести пользу, и предостерегает от всего, что причиняет вред. Воистину, он - величайшее знамение и убедительный аргумент для тех, кого осветил его свет и кто стал руководствоваться его заповедями. Только такая вера приносит пользу и плоды, ибо она зиждется на полном подчинении Писанию Аллаха. Но этого нельзя сказать тогда, когда человек принимает веру ради обычаев своего народа, родителей или друзей. Такой человек всего лишь слепо подражает другим и легко может впасть в сомнение или оступиться о многочисленные препятствия.

Послушайте Аят 2 суры Аль-Джинн

يهدي إلى الرشد فآمنا به ولن نشرك بربنا أحدا

سورة: الجن - آية: ( 2 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 572 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, Мы знаем О том, что говорят они: "Ведь учит этому его
  2. В знак неба, обладателя зодиакальных знаков,
  3. И ангелов, кто в услужении Аллаха, Они за женщин принимают. Ужель они
  4. Скажи: "Сие - моя стезя. Я вас зову к Аллаху И опираюсь
  5. И не было других у них речей, как-то: "О наш Господь! Прости
  6. Аллах сменяет ночь и день, - В этом, поистине, есть назиданье Для
  7. Скажи: "Если б Аллах желал того, Я вам бы это не читал,
  8. К Владыке своему в раскаянии обратитесь, Ему (Единому) предайтесь до того, Как
  9. Неужто ты не видишь, как Аллах В (свет) Дня вливает (темень) Ночи
  10. Но те, кто верует и делает добро, Будут допущены в Сады, реками

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Джинн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Джинн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Джинн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Джинн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Джинн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Джинн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Джинн Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Джинн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Джинн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Джинн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Джинн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Джинн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Джинн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Джинн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Джинн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.