сура Аш-Шуара Аят 202 , русский перевод значения аята.
﴿فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الشعراء: 202]
Она постигнет их внезапно, Они же знать о ней не знают.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Наказание постигнет их так внезапно, что они не почувствуют, как оно к ним приближается.
Перевод Эльмира Кулиева
Они постигнут их неожиданно, так что они даже не почувствуют этого.
Толкование ас-Саади
Наказание поразит грешников неожиданно, и они даже не почувствуют его приближения. Этот будет час забвения, когда неверующие меньше всего будут ожидать лютой кары, и от этого наказание, которое обрушится на них, будет еще более болезненным и мучительным.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (то же сделали с) народом Нуха, Когда сочли они посланников лжецами.
- Никто вступиться (за других) там не посмеет, Помимо тех, кто дозволение на
- Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И
- Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- И в темень скатится луна,
- (Идущей) от Аллаха - Владыки всех ступеней восхожденья -
- И десяти ночей,
- Скажи: "Коли ослушаюсь Владыку моего, Страшусь я кары Дня Великого (Суда);
- И это потому, Что поначалу предались они (Аллаху). Потом же (от Аллаха)
- Чтоб искупил за них Аллах Все худшее из их поступков И дал
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.