сура Аль-Муминун Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَاءَ تَنبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْآكِلِينَ﴾
[ المؤمنون: 20]
И дерево, что на горе Синай берет ростки, Выращивая масло и приправы Для тех, которые едят с него.
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
На горе Синай Мы вырастили для вас оливковое дерево. В его плодах масло, которым вы пользуетесь, и оно для вкушающих - особая снедь.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы вырастили дерево, которое растет на горе Синай и дает масло и приправу для вкушающих.
Толкование ас-Саади
Речь идет об оливковых деревьях, которые были удостоены особого внимания, потому что широко распространены в Шаме и потому что они приносят огромную пользу. Они дают масло, которое часто используют для освещения помещений или употребляют в пищу в качестве приправы. А наряду с этим они используются в других целях.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Надменные из знати родовой его народа сказали: "О Шу'айб! Мы и тебя,
- Читай (и проповедуй) то, Что явлено тебе из Книги Бога; Нет никого,
- И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра И вслед
- Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет,
- И говорили лицемеры И те, в сердцах которых есть недуг: "Что обещал
- Ведь верующие - только те, Сердца которых трепета полны При поминании Аллаха;
- Неужто ждут (неверные) того, Чтоб ангелы пришли за ними (взять души их
- А тех, кто был благочестив, (страшася гнева Своего Владыки), Толпою к Раю
- И если б Истина (Господня) Была созвучна их желаньям, Распался бы (Господень
- Но почему же не было из поколений прежде вас Таких, Кто, обладая
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.