сура Юнус Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُهُ بَيَاتًا أَوْ نَهَارًا مَّاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يونس: 50]
Скажи: "Как думаете вы: Коль к вам придет (Господня) кара Во (мраке) ночи или в (свете) дня, Неужто в ней хоть что-нибудь Ускорить нечестивцы смогут?
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И скажи тем неверным, которые торопят наказание: "Скажите мне, если обещанное вам наказание Аллаха придёт к вам ночью или днём, то какая для грешных нечестивцев польза ускорять его? Ведь всякое наказание ненавистно".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Как вы думаете, какую часть мучений от Аллаха будут торопить грешники, если они постигнут вас ночью или днем».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда набухнут и прольются все моря,
- Не видят ли они, Как от всего, что создано Аллахом, (Покорно) тени
- Видал ли ты того, Кто отвергает Воздаянье?
- Жестокому, безродному к тому ж,
- Пока Мы тех, Кто (Наших) благ вкусил (сполна), Не поразим (ответной) карой.
- (Пророк) нахмурился и отвернулся
- И обитатели Мадйана, Лжецом объявлен был и Муса. И Я давал отсрочку
- Вот им сказал Шу'айб: "Ужель не побоитесь Бога?
- К Фараону, Хаману и К'аруну. Они ж сказали: "Он колдун и лжец".
- Он сводит Повеление Свое с небес на землю, И, (воплотившись на земле),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

