сура Юнус Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُهُ بَيَاتًا أَوْ نَهَارًا مَّاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يونس: 50]
Скажи: "Как думаете вы: Коль к вам придет (Господня) кара Во (мраке) ночи или в (свете) дня, Неужто в ней хоть что-нибудь Ускорить нечестивцы смогут?
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И скажи тем неверным, которые торопят наказание: "Скажите мне, если обещанное вам наказание Аллаха придёт к вам ночью или днём, то какая для грешных нечестивцев польза ускорять его? Ведь всякое наказание ненавистно".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Как вы думаете, какую часть мучений от Аллаха будут торопить грешники, если они постигнут вас ночью или днем».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -
- И он сказал: "О мой Господь! За то, что Ты был благ
- Посланником к сынам Исраиля (назначит): "Я к вам пришел от Господа с
- Познайте все, что жизнь в этом мире - Забава легкая да тщЕта,
- Когда еще из далека Огонь сей распознает их, Они услышат его рев
- А ведь когда им говорили: "Нет божества, кроме Аллаха", Переполняла их гордыня,
- (Как знать), быть может, мой Господь Мне (завтра) даст получше, чем твой
- О вы, кто верует! Аллаху и посланнику Его послушны будьте, Когда он
- И твердо верует, что встретит своего Владыку И возвратится (навсегда) к Нему.
- Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

