сура Аль-Ляйль Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾
[ الليل: 2]
И красотой проснувшегося дня,
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и днём, когда он сияет светом,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь днем, когда он проясняется!
Толкование ас-Саади
Всевышний Аллах поклялся промежутками времени, в течение которых Божьи рабы творят свои добрые и злые деяния. Он поклялся ночью, которая покрывает все творения своим мраком, и каждый из них находит свое пристанище и укрывается в своем доме, отдыхая после тяжелого труда. Он также поклялся днем, который освещает этот мир для того, чтобы люди могли трудиться во благо себе.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Стезей Аллаха, Кто владеет Всем в небесах и на земле. И лишь
- Мы к ним отправили двоих, Но их они отвергли. На помощь им
- Возгордившись этим, Болтая попусту о нем во (мраке) ночи.
- Пред Ним ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Он, (И
- Мы даровали Мусе Книгу После того, как истребили поколенья древних, Чтобы ее
- Скажи: "Не сообщить ли вам про тех, Кто понесет от дел своих
- И бросил Муса жезл свой - И вот мгновенно он пожрал То,
- То, что из милости Своей Аллах откроет людям, От них никто не
- Мы шлем посланников Своих Лишь возвещать добро и увещать (от злого), И
- И не было других у них речей, как-то: "О наш Господь! Прости
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.