сура Аль-Ляйль Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾
[ الليل: 2]
И красотой проснувшегося дня,
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и днём, когда он сияет светом,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь днем, когда он проясняется!
Толкование ас-Саади
Всевышний Аллах поклялся промежутками времени, в течение которых Божьи рабы творят свои добрые и злые деяния. Он поклялся ночью, которая покрывает все творения своим мраком, и каждый из них находит свое пристанище и укрывается в своем доме, отдыхая после тяжелого труда. Он также поклялся днем, который освещает этот мир для того, чтобы люди могли трудиться во благо себе.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи, (о Мухаммад!): "Поверите ль в него вы или нет, Но те,
- Поистине, День Разделения есть срок, Назначенный для всех, -
- Ужель неверные не видят, Что небо и земля единой массой были, Которую
- Но если вы развод даете женам, К которым вы еще не прикасались,
- Так пусть они несут сполна В День Воскресения (на Суд) Весь тяжкий
- Каким бы благом вы ни обладали, Оно исходит от Аллаха. Когда же
- И из грудных костей, и из хребта исходит.
- Вкусите ваше испытанье! Ведь это - то, с чем торопили вы.
- Они клянутся именем Аллаха - Своею величайшею из клятв: "Не воскресит Аллах
- И молвил Муса своему народу: "Просите помощи лишь у Аллаха И будьте
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

