сура Аль-Аляк Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ﴾
[ العلق: 2]
Кто создал человека из сгустка.
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сотворил человека, обладающего соразмерным совершенным телом и знанием, из сгустка крови, в котором нет ничего, что могло бы вызвать гордость.
Перевод Эльмира Кулиева
сотворил человека из сгустка крови.
Толкование ас-Саади
Аллах особо упомянул о сотворении человека, который вначале представляет собой всего лишь сгусток крови. Господь, сотворивший человека и позаботившийся о нем, не оставил его без повелений и запретов. Он отправил к человечеству посланников и ниспослал Писания. Вот почему после повеления читать Аллах сообщил о том, что именно Он создал человека.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, Аллах сдержал пред вами обещание Свое, Когда с Его соизволенья Своих
- У них - (свидетельство) греха за мной, И я боюсь: они убьют
- И люди Ад (собою) возгордились на земле, Встав против Истины и благонравья,
- И (вспомните), когда, встречая верующих, Говорят они: "Мы веруем!" Но, находясь наедине
- Аллах вам обещал богатую добычу, Которую возьмете вы, И Он уже вам
- А не поэта, - О, как же мало веруете вы! -
- Скажи: "Откроете ли вы Иль утаите что-то в ваших душах, Аллах об
- И ночью ниц пади пред Ним, И славь Его всей ночью долгой.
- Брось посох свой!" Когда увидел он, Что его посох змеем взвился, Отпрянул
- Скажи, (о Мухаммад!): "Коль вы Аллаха возлюбили, То следуйте за мною, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

