сура Аль-Аляк Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ﴾
[ العلق: 2]
Кто создал человека из сгустка.
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сотворил человека, обладающего соразмерным совершенным телом и знанием, из сгустка крови, в котором нет ничего, что могло бы вызвать гордость.
Перевод Эльмира Кулиева
сотворил человека из сгустка крови.
Толкование ас-Саади
Аллах особо упомянул о сотворении человека, который вначале представляет собой всего лишь сгусток крови. Господь, сотворивший человека и позаботившийся о нем, не оставил его без повелений и запретов. Он отправил к человечеству посланников и ниспослал Писания. Вот почему после повеления читать Аллах сообщил о том, что именно Он создал человека.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И были бы на нем браслеты золотые, Иль вместе с ним явились
- Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый
- Он сотворил (вам) скот. Для вас в нем - и тепло, и
- Ведь милостыня - лишь для бедных, Для тех, которые в нужде, Смотрителям
- Пусть те, кто верует, При выборе партнера и друзей Не отдают неверным
- Они вошли к нему и молвили: "Мир (вам)!" "Мы, истинно, боимся вас",
- Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете,
- И те, кто в сретение с Нами не поверил, говорят: "Что же
- Они тебе пред Господом нисколько не помогут, - Ведь нечестивые - защитники
- О люди Книги! Зачем не веруете вы в знамения Аллаха, Когда Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

