сура Аль-Аляк Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ﴾
[ العلق: 2]
Кто создал человека из сгустка.
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он сотворил человека, обладающего соразмерным совершенным телом и знанием, из сгустка крови, в котором нет ничего, что могло бы вызвать гордость.
Перевод Эльмира Кулиева
сотворил человека из сгустка крови.
Толкование ас-Саади
Аллах особо упомянул о сотворении человека, который вначале представляет собой всего лишь сгусток крови. Господь, сотворивший человека и позаботившийся о нем, не оставил его без повелений и запретов. Он отправил к человечеству посланников и ниспослал Писания. Вот почему после повеления читать Аллах сообщил о том, что именно Он создал человека.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Введи в соблазн тех из них, Кого (сумеет) совратить твой голос, И
- Алеф - Лям - Мим.
- Когда ж увидел он, Что руки их к нему не протянулись, Им
- Иль ты у них, (о Мухаммад!), награды просишь? Но ведь награда твоего
- И видят те, кому даровано познанье, Что Господом открытое тебе Есть Истина,
- (И вот вернулся Муса и) сказал: "Харун! Что удержать могло тебя, Когда
- (И если бы тебя Мы не послали), Коснись их бедствие (по Нашей
- И после всех Напоминаний Наших, (Что Мы являли вам через посланников Своих),
- К'арун, поистине, был из народа Мусы, Но он злодействовал жестоко против них.
- Но горе тем, кто пишет Книгу своими (скверными) руками, (Господень смысл искажая),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

