сура Ан-Наджм Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 13]
Ведь при втором явлении его (Пророк), поистине, его уж видел
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мухаммад увидел Джибрила ещё раз в его ангельском виде в том месте,
Перевод Эльмира Кулиева
Он уже видел его другое нисхождение
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А не поэта, - О, как же мало веруете вы! -
- Жизнь уготована в прекрасном Рае, Где он найдет блаженство и покой.
- И скажет (в День Суда) Аллах: "О Иса, сын Марйам! Ужель ты
- Удерживает Нас от низведения знамений Лишь то, что прежние народы их отвергли,
- Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
- Помимо тех, Кто терпеливо-стоек и творит благое: Для них - великая награда
- Чтоб скверных отличил Аллах от добрых И чтобы скверных, друг на друга
- И ты увидишь, как те люди, Сердца которых схвачены недугом, Перебегают среди
- Спасли Мы Мусу и всех тех, (Что с ним покинули Египет),
- И прибежал из самой удаленной части человек И возгласил: "О люди! Прислушайтесь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.