сура Аз-Зарият Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ﴾
[ الذاريات: 20]
Ведь на земле имеются знамения для убежденных,
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
На земле есть много ясных знамений, приводящих к искренней вере в Аллаха, для тех, кто наставлен на путь веры и идёт по нему.
Перевод Эльмира Кулиева
На земле есть знамения для людей убежденных,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
- Запретный месяц - за запретный, А также все (места святые и обряды)
- Поистине, не схорониться тем, Кто искажает истину в знаменьях Наших. Кто ж
- Когда читаются ему знаменья Наши, Он отвращается надменно, Как будто бы не
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
- Но те, кто, повернув назад, отступниками стали После того, как путь прямой
- Сказал он: "Нет! Вы первыми бросайте". И вот веревки их и жезлы
- И будут ввержены в Огонь Они и те, кто в заблуждение поверг
- Скажи: "Подумайте - если б Аллах Прострил над вами бесконечный День До
- А женщины, которые в летах И уж на брак надежд не возлагают,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

