сура Аль-Ляйль Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾
[ الليل: 20]
А из желанья зрить Господень лик,
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он жертвует из своего имущества только ради Аллаха Всевышнего и снискания Его благосклонности,
Перевод Эльмира Кулиева
только из стремления к Лику своего Всевышнего Господа.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Он их оставил) в том же (виде, как нашел), И ведали Мы
- В Писаниях (пророка) Ибрахима и (пророка) Мусы!
- О завернувшийся в свой плащ!
- А потому - спешите же к Аллаху, А я, поистине, - к
- А тех, кто верует и доброе творит, Введем Мы в братство тех,
- О вы, кто верует! Вы вспомните Господню милость вам, Когда обрушились на
- Иль думаете вы, что в Рай войдете, Не испытав того, чему подверглись
- Ведь они были (в ближней жизни) Направлены к Благому Слову, - Направлены
- Неужто их сердца болезнь одолела, Иль зародилось в них сомненье, Иль страх
- И тут сказал он: "Что же вы тогда, помимо Бога, чтите тех,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.