сура Аль-Ляйль Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾
[ الليل: 20]
А из желанья зрить Господень лик,
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он жертвует из своего имущества только ради Аллаха Всевышнего и снискания Его благосклонности,
Перевод Эльмира Кулиева
только из стремления к Лику своего Всевышнего Господа.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот Мы сказали ангелам: "Адаму поклонитесь!" И поклонились они все, кроме Иблиса,
- Те, кто уверовал, воюют на пути Господнем; Кто не уверовал, воюют на
- И пусть тебя не восхищает Ни их добро, ни дети их -
- Затем он бросил взгляд на звезды
- Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), - Его же
- В тот День (Великое) событие случится.
- Будь проклят клеветник и тот, Кто за спиной злословит,
- И те, кто на Аль А'Арафе будет находиться, Воскликнут, обращаясь к людям,
- Или у них есть зависть к людям За те щедроты, что Господь
- Мужи и девы, кто уверовал (в Аллаха), - Друзья и покровители друг
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

