сура Аль-Бакара Аят 33 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Бакара Аят 33 (Al-Baqarah - البقرة).
  
   

﴿قَالَ يَا آدَمُ أَنبِئْهُم بِأَسْمَائِهِمْ ۖ فَلَمَّا أَنبَأَهُم بِأَسْمَائِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ﴾
[ البقرة: 33]

(Валерия Михайловна Порохова)

Сказал Он: "О Адам! Ты сообщи им все названия (вещей)". И вот когда он сообщил им это, Господь сказал: "Ужель Я вам не говорил, Что Мне известно Сокровенное земли и неба? Я знаю то, что схоронили вы (в сердцах), И то, о чем открыто говорите".

Сура Аль-Бакара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах сказал Адаму: " О Адам, сообщи ты им названия этих предметов и их предназначение, которым ты научился!" А когда он сообщил им их названия, то Аллах сказал: "Разве Я вам не говорил, что знаю всё сокровенное на небесах и на земле и то, что вы обнаруживаете, и то, что скрываете в душах?"


Перевод Эльмира Кулиева


Он сказал: «О Адам! Поведай им об их именах». Когда Адам поведал им об их именах, Он сказал: «Разве Я не говорил вам, что знаю сокровенное на небесах и земле, и знаю, что вы совершаете открыто и что утаиваете?».


Толкование ас-Саади


Аллах повелел Адаму перечислить названия творений и предметов, которые не смогли перечислить ангелы, когда Аллах предложил им сделать это. Адам исполнил веление Господа, и ангелы убедились в его превосходстве и мудрости, ради которой Всеведущий и Премудрый Творец пожелал установить на земле наместника. Аллах же сказал: «Разве Я не говорил вам, что Мне известно все сокровенное на небесах и на земле? Разве Я не говорил вам, что ведаю обо всем, что вы совершаете явно и что скрываете?» Под сокровенным подразумевается все, что мы не видим и не можем созерцать. И если Аллаху известно сокровенное, то Ему тем более известно все явное и очевидное.

Послушайте Аят 33 суры Аль-Бакара

قال ياآدم أنبئهم بأسمائهم فلما أنبأهم بأسمائهم قال ألم أقل لكم إني أعلم غيب السموات والأرض وأعلم ما تبدون وما كنتم تكتمون

سورة: البقرة - آية: ( 33 )  - جزء: ( 1 )  -  صفحة: ( 6 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Тогда для тех, кто (Господа) отверг
  2. Скажи: "Аллаху лучше знать, Как долго находились они там, - Лишь Он
  3. Они приблизятся с расспросами друг к другу
  4. Под далеко раскинувшейся тенью,
  5. Вот притчи, что Мы людям предлагаем, Но внемлют им лишь те, кто
  6. Неужто тот, кто следует угоде Бога, Подобен тем, кто вызвал гнев Его?
  7. Мы в паре сотворили всяку вещь, - Быть может, вам над этим
  8. Соседствуют на сей земле (Столь непохожие) угодья: Сады из виноградных лоз, Засеянные
  9. И вот когда он к Нам придет, он скажет: "О, если б
  10. И те, которые сочли лжецом Шу'айба, Как будто никогда не процветали там,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Бакара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Бакара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Бакара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Бакара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Бакара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Бакара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Бакара Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Бакара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Бакара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Бакара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Бакара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Бакара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Бакара Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Бакара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Бакара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 26, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой