сура Ад-ДухАн Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ﴾
[ الدخان: 21]
А коль не верите вы мне, То отделитесь от меня!"
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А если вы не уверуете в меня, то оставьте меня в покое, не причиняя мне зла".
Перевод Эльмира Кулиева
Если же вы не верите мне, то оставьте меня».
Толкование ас-Саади
Вы можете уверовать в меня, и это именно то, чего я добиваюсь. Если же вы отказываетесь последовать за мной, то оставьте меня в покое: не поддерживайте меня и не мешайте мне и перестаньте замышлять против меня недоброе. Если же вы не сделаете этого, а станете восставать против Аллаха, сражаться со мной и не позволите мне избавить мой израильский народ от унижения, то я буду вынужден обратиться за помощью к Аллаху. Неверующие сделали свой выбор и не оставили Мусу в покое.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Или у них другое божество, кроме Аллаха - Хвала Аллаху от всего,
- Тот, кто всецело обратил свой лик к Аллаху И совершает добрые дела,
- Конечно, - говорят они, - Это клубки каких-то сновидений. Его измыслил он,
- И если же они вам не ответят, знайте: Ниспослан с веденья Аллаха
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- Но твой Господь - Владыка милосердия и (все)прощенья. И если б Он
- И на (всеведенье) Аллаха, (Кого) направить праведным путем, - Ведь есть и
- И скажут те, над коими (Господне) Слово оправдалось: "Господь наш! Это -
- Увидишь ты, Увидят и они -
- Иль благочестие заповедает?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

