сура Каф Аят 21 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Каф Аят 21 (Qaf - ق).
  
   
Verse 21 from surah Qaf

﴿وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ﴾
[ ق: 21]

(Валерия Михайловна Порохова)

И двинутся все души, И с каждою - погонщик и свидетель.

Сура Каф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И придёт каждая душа - благочестивая или нечестивая, - а с нею погоняющий её на место Суда и свидетель, который будет свидетельствовать о её деяниях.


Перевод Эльмира Кулиева


И каждая душа явится вместе с погонщиком и свидетелем.


Толкование ас-Саади


Один ангел будет вести человека к месту величайшего сбора и не позволит ему сбежать, а второй будет свидетельствовать о его добрых и злых деяниях. Это - ярчайшее свидетельство того, как Аллах внимателен к Своим рабам и к их поступкам, и того, как справедливо будет Его возмездие. Об этом не должен забывать ни один из потомков Адама. Но, несмотря на это, большинство людей не внимают наставлениям своего Господа, и поэтому в Судный день Всевышний будет упрекать и порицать неверующих за их беспечность и скажет каждому из них:

Послушайте Аят 21 суры Каф

وجاءت كل نفس معها سائق وشهيد

سورة: ق - آية: ( 21 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 519 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А потому страшитесь Его гнева, Послушны будьте и расходуйте на подать. И
  2. Но молвили вожди его народа, Что не уверовали (в Бога): "Это -
  3. Фараона и самудянах?
  4. И знайте: из всего, что вам достанется в трофеях, Вы одну пятую
  5. У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
  6. Какое множество знамений На небесах и на земле, Которые они проходят мимо
  7. И не пришел к ним ни один посланник, Которого б они не
  8. Так (загодя посланники к ним слались) Все потому, что твой Господь Не
  9. Они ж сочли его лжецом. Но Мы спасли его и тех, кто
  10. Поистине, ты мертвых не заставишь слышать, Ты не заставишь и глухих Услышать

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
сура Каф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Каф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Каф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Каф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Каф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Каф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Каф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Каф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Каф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Каф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Каф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Каф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Каф Al Hosary
Al Hosary
сура Каф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Каф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 25, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой