сура Аль-Джинн Аят 21 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Джинн Аят 21 (Al-Jinn - الجن).
  
   

﴿قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا﴾
[ الجن: 21]

(Валерия Михайловна Порохова)

Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать) (И ни добром) на путь вас праведный наставить".

Сура Аль-Джинн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Скажи: "Я не в силах ни спасти вас от зла, ни принести вам пользы, ни наставить вас на прямой путь".


Перевод Эльмира Кулиева


Скажи: «Не в моей власти навредить вам или наставить вас на прямой путь».


Толкование ас-Саади


Я - всего лишь раб и не властен над происходящим вокруг.

Послушайте Аят 21 суры Аль-Джинн

قل إني لا أملك لكم ضرا ولا رشدا

سورة: الجن - آية: ( 21 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 573 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Будут пищею для грешного (неверца),
  2. Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде
  3. Но быть в Садах, средь родников - благочестивым.
  4. И оставляете вы жизнь вторую (без вниманья).
  5. Они - все те, Кто покупает (краткие) земные (страсти) Ценой (блаженной вечности)
  6. Поистине, вы оком достоверным Увидите его!
  7. И вновь, Как объяснить тебе, что значит "Судный День"?
  8. И те, кто отвергает жен своих зихар(ом), Потом же - взять свои
  9. И бросил он его (на землю), И тут - в змею он
  10. Потом Мы вызволим оттуда тех, Кто был благочестив, А нечестивых там оставим

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Джинн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Джинн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Джинн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Джинн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Джинн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Джинн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Джинн Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Джинн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Джинн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Джинн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Джинн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Джинн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Джинн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Джинн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Джинн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.