сура Аль-Калям Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ القلم: 29]
Да будет славен наш Господь! - они сказали. - Поистине, неправыми мы были!
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Образумившись, они сказали: "Хвала Аллаху! Он не был несправедлив к нам, так наказав нас. Поистине, мы сами были неправедными нечестивцами из-за нашего злого намерения".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Пречист наш Господь! Мы были несправедливы».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И поздно вечером Они к отцу в слезах явились
- Так помните Господню милость вам И Договор, который заключил Он с вами,
- Чтоб наказал Он лицемеров, женщин и мужчин, И многобожников, мужчин и женщин,
- А воздаянием за зло Есть зло, подобное ему. Тому же, кто простит
- Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
- Быть может, мы последуем за ними, Если они одержат верх".
- Для тех, кто проповедует послание Его И гнева Господа страшится, Лишь перед
- Сделай участником его в моем предназначенье,
- И он покинул этот град, Объятый страхом и пугливо озираясь. И возмолил:
- Когда приветствуют с приветливостью вас, Ответьте им приветливостью большей Или такою же
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.