сура Аль-Мааридж Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ﴾
[ المعارج: 37]
Толпою справа и толпою слева?
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и окружают тебя толпами справа и слева?!
Перевод Эльмира Кулиева
толпами справа и слева?
Толкование ас-Саади
Всевышний подчеркнул, насколько же обольщены неверующие, которые разделились на множество группировок и общин, каждая из которых рада тому, что имеет.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль есть у них другие боги, Кто учредил для них в религии
- Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны юноши, что чистотой своей Подобны
- (Младенца) брось в ковчег и по морю пусти. А море выбросит его
- Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой,
- И лишь к Нему восходит знание о Часе, И без Его соизволенья
- И их покинули те (божества), К кому они взывали раньше, И осенение
- Разве не видишь ты, Что, если бы Мы дали им На протяжении
- Владыка двух Восходов и Закатов, -
- Благословен будь Тот, В Руке Которого вся власть (над миром), Кто всемогущ
- Они ответили: "Своею властью Тебе обещанного мы не нарушали, Но нам было
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.