сура Аль-Мааридж Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ﴾
[ المعارج: 37]
Толпою справа и толпою слева?
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и окружают тебя толпами справа и слева?!
Перевод Эльмира Кулиева
толпами справа и слева?
Толкование ас-Саади
Всевышний подчеркнул, насколько же обольщены неверующие, которые разделились на множество группировок и общин, каждая из которых рада тому, что имеет.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Я в сАкаре его сожгу!
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Извергнув все, что в ней, и опустела,
- Ведь те, кто верует, - в едином братстве, А потому - мирите
- Но молвили вожди его народа: "Мы видим, что ты в явном заблужденье".
- И говорят (неверные): "Когда исполнится эта угроза, Если (о ней) вы правду
- Теперь, когда истлели наши кости?"
- Сие - Мой путь, ведущий прямо. Так следуйте ему и не делитесь,
- Они ведь те, кто не уверовал (в Аллаха) И вас не допускал
- Ему, поистине, известно то, О чем вы речь открытую ведете, А (равно)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.