сура Аль-Мааридж Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ﴾
[ المعارج: 37]
Толпою справа и толпою слева?
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и окружают тебя толпами справа и слева?!
Перевод Эльмира Кулиева
толпами справа и слева?
Толкование ас-Саади
Всевышний подчеркнул, насколько же обольщены неверующие, которые разделились на множество группировок и общин, каждая из которых рада тому, что имеет.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б в этом верная нажива им была И путь -
- Так в души грешников его Мы вводим!
- (А потому) пусть на пути Господнем Сражаются лишь те, Кто покупает (за
- О вы, кто верует! Запрет не налагайте На все то доброе, что
- Ссекли ли вы часть (нежных) пальм, Оставили ль другие на корню -
- Еще до них отвергли (Истину Господню) люди Нуха И объявили Нашего слугу
- Ужель дивитесь вы тому, Что увещание от вашего Владыки Приходит к вам
- И (вспомни), как они сказали: "О наш Господь! Коль это есть Та
- Скажи: "Ужель иному, чем Аллах, о (неразумные) невежды, Вы поклоняться мне велите?"
- Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой