сура Аль-Мааридж Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ﴾
[ المعارج: 37]
Толпою справа и толпою слева?
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и окружают тебя толпами справа и слева?!
Перевод Эльмира Кулиева
толпами справа и слева?
Толкование ас-Саади
Всевышний подчеркнул, насколько же обольщены неверующие, которые разделились на множество группировок и общин, каждая из которых рада тому, что имеет.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь это - увещание (Аллаха), А потому всяк, кто того желает, Дорогой
- Для тех, которые о помощи взывают, И тех, которые о помощи (в
- Ему предшествовала Книга Мусы Как руководство и как милость (Наша к ним),
- Пусть те из вас, которые в достатке и благочестия полны, Себе зарока
- Тогда его Господь избрал его И праведником ввел (в назначенное братство).
- И бойтесь мятежей и смут, Что, (появившись), вовлекают Не только тех из
- Ведь и до них посланников отвергли И люди Нуха, и адиты, И
- О вы, кто получил Писание (Святое)! Что же не веруете вы в
- Мы даровали Мусе и Харуну Аль Фуркан - Свет и Послание для
- Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.