сура Аль-Кияма Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ القيامة: 21]
И оставляете вы жизнь вторую (без вниманья).
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и пренебрегаете будущей жизнью с её блаженством.
Перевод Эльмира Кулиева
и пренебрегаете Последней жизнью.
Толкование ас-Саади
Вы спешите обрести мирские блага, прелести и удовольствия и отдаете этому предпочтение над Последней жизнью, и потому вы пренебрегаете совершением добрых дел ради собственного счастья после смерти. Вы любите этот тленный мир, и именно это является причиной вашего пренебрежения к проповедям и наставлениям Аллаха. Мирские блага и удовольствия легкодоступны, а человек склонен любить все, что легкодоступно. Что же касается вечного блаженства в жизни будущей, то оно отсрочено до определенного срока. Поэтому вы пренебрегаете этим блаженством и отказываетесь трудиться ради него, словно вы не созданы для Последней жизни и этот мир является вашим вечным домом. Вы не жалеете своих сил ради этого преходящего мира и трудитесь во имя него днем и ночью. Истина извратилась в вашем сознании, и вы понесли великий урон. А если бы вы отдали предпочтение Последней жизни и осознанно взглянули бы на исход своего пути, то непременно бы преуспели и не познали бы ни убытка, ни потерь, ни несчастья. Затем Аллах призвал людей предпочесть для себя жизнь вечную, описав положение праведников в ней и великую разницу между ними и грешниками. Аллах поведал о вознаграждении, которое ожидает тех, кто надеялся встретиться со своим Господом, и сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так повинуйтесь же Аллаху и посланнику Его И будьте осторожны! А если
- За все дела их (и поступки).
- И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, -
- Когда же оба предались Господней Воле И сына на чело отец уже
- Ему хвала и в небесах, и на земле, И в ранний вечер,
- Читай (и возгласи)! Во имя Бога твоего, Кто сотворил -
- И сколько поселений погубили Мы, Когда они нечестие творили! Их стены сокрушились
- Аллах, поистине, неверных проклял И приготовил им пылающий Огонь,
- И понесла она его, И сделалась беременна дитятей, И удалилась с ним
- Они клянутся именем Аллаха, Что ничего дурного не сказали. Тогда как в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

