сура Аль ИмрАн Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 22]
Они все - те, деяния которых станут тщЕтой И в ближнем мире, и в далеком, И им нигде заступников не будет.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это - те, дела которых, даже если поначалу и шли хорошо, в конечном счёте оказались бесполезными, тщетными, бесплодными в ближайшей жизни, и в будущей жизни их ждёт стыд и наказание и не будет им ни помощников, ни спасителей от наказания и мучений.
Перевод Эльмира Кулиева
Их деяния окажутся тщетными в этом мире и в Последней жизни, и не будет у них помощников.
Толкование ас-Саади
Речь идет о злодеях, которые отказались уверовать в знамения Аллаха, обвинили во лжи Божьих посланников и совершили самое страшное преступление против тех, перед кем люди находятся в самом большом долгу. Они лишили жизни многих Божьих посланников и праведных богословов, повелевавших придерживаться справедливости, к которой призывали небесные религии и здравый разум. Деяния этих грешников были бесполезными в этом мире и окажутся тщетными в Последней жизни, потому что они заслужили мучительное наказание. Никто не спасет их от расплаты, и никто не защитит их от лютой кары.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потерпит пораженье тот, Кто развратит ее!
- И скажут те, кто следовал за ними: "О, если б нам возможен
- Иль в их руках Незримое лежит, О коем они могут записи вести?
- Потом же к прежним доводам вернулись, говоря: "Но ты же знаешь, что
- И говорят они: "В Господень Рай войдет Лишь иудей иль христианин". Но
- Когда покрыла его ночь и он звезду увидел, Сказал он: "Это -
- Но те, кто не уверовал (в Аллаха) И сводит со стези Его
- К кому придет (Господне) наказание позором И то, над кем оно пребудет
- Сие - один лишь сказ о сокровенном, Который Мы тебе открыли; Ты
- В ночь эту ангелы и Дух (Святой) Нисходят с неба с Божьего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.