сура Ас-Саджда Аят 22 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ас-Саджда Аят 22 (As-Sajdah - السجدة).
  
   

﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهَا ۚ إِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ مُنتَقِمُونَ﴾
[ السجدة: 22]

(Валерия Михайловна Порохова)

И есть ли нечестивее того, Кому знаменья Господа его напоминают, А он все ж отвращается от них? Поистине, Мы взыщем с грешников сполна!

Сура Ас-Саджда Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Нет более нечестивого и несправедливого к истине и к себе, чем человек, которому напоминают о явных айатах, знамениях и доводах Аллаха, но он отвращается от веры в них, несмотря на то, что они очень явны. Мы воздадим нечестивым грешникам возмездием!


Перевод Эльмира Кулиева


Кто может быть несправедливее того, кому напомнили об аятах его Господа, после чего он отвернулся от них? Воистину, Мы отомстим грешникам.


Толкование ас-Саади


Никто не может быть несправедливее того, кто отворачивается от аятов Всевышнего Господа. Коранические аяты помогают человеку приблизиться к Аллаху, который призывает рабов к благонравию и благовоспитанности, отправляет к ним посланников и осеняет их всесторонней заботой. Эти аяты содержат в себе религиозные предписания, учат людей всему, что может принести им материальное и духовное благо, и предостерегают их от всего, что может навредить их мирской жизни или вере. Люди обязаны уверовать в Писание, которое обладает такими качествами, покориться ему и благодарить Аллаха за его ниспослание. Однако нечестивцы поступают наоборот. Они отказываются уверовать в коранические аяты и не выполняют коранических предписаний. Напротив, они отворачиваются от Священного Писания и предают его забвению. Воистину, они совершают величайшее преступление и заслуживают самого сурового наказания. После упоминания о коранических аятах, которые были ниспосланы Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, для увещевания рабов, Всевышний Аллах поведал о том, что Коран не является первым Небесным Откровением, а Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, - не первый из Божьих посланников. Всевышний сказал:

Послушайте Аят 22 суры Ас-Саджда

ومن أظلم ممن ذكر بآيات ربه ثم أعرض عنها إنا من المجرمين منتقمون

سورة: السجدة - آية: ( 22 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 417 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они
  2. И все плоды, и все, что (души) их желают, Они будут иметь
  3. И мы, и наши праотцы?"
  4. А Он - Аллах, (Господь Единый), И нет иного божества, кроме Него.
  5. И не возложим Мы на душу груз, Что больше, чем она поднимет,
  6. Из почвы, что чиста и благородна, По изволению Господню взойдут обильные плоды,
  7. Скажи: "И если б в моей власти было то, Что вы торопите
  8. Кто не уверовал в Аллаха, И уклонил с Его пути других, И
  9. Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
  10. И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
сура Ас-Саджда Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ас-Саджда Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ас-Саджда Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ас-Саджда Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ас-Саджда Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ас-Саджда Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ас-Саджда Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ас-Саджда Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ас-Саджда Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ас-Саджда Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ас-Саджда Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ас-Саджда Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ас-Саджда Al Hosary
Al Hosary
сура Ас-Саджда Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ас-Саджда Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.