сура Саба Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ﴾
[ سبأ: 22]
Скажи им: "Призывайте тех, Кого измыслили вы, кроме Бога. У них нет власти - ни на вес одной былинки - Ни в небесах, ни на земле И нет у них участия (в их сотворенье), - Средь них помощника для Бога нет.
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!) многобожникам: "Обратитесь к тем, которых вы ложно измыслили соучастниками Аллаха и которым поклонялись помимо Аллаха, чтобы они принесли вам пользу или отвели от вас вред". Ведь они не ответят вам, ибо они не властны даже над пылинкой ни в небесах, ни на земле. Они не являются соучастниками Аллаха ни в творении, ни во власти, и у Него нет помощников среди этих ложных, измышленных вами богов.
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Призовите тех, кого вы считали богами наряду с Аллахом». Они не владеют даже мельчайшей частицей на небесах и на земле и не являются совладельцами чего-либо на них, и нет у Него среди них помощников.
Толкование ас-Саади
Ваши молитвы не принесут вам пользы, потому что ваши ложные божества беспомощны и не в состоянии внять вашим мольбам. Они не обладают никакой самостоятельной властью над происходящим на небесах и на земле. Нет у Аллаха среди них соратников, потому что ваши божества не только не обладают самостоятельной властью, но и не разделяют власть над небесами и землей вместе с Всемогущим Аллахом. Однако человек, который не является самостоятельным владельцем или сотоварищем во владении, может быть помощником или заместителем настоящего владельца. Если бы придуманные язычниками божества занимали такое положение перед Аллахом, то мольба к ним непременно приносила бы людям пользу. Земные правители всегда нуждаются в своих заместителях и помощниках, и последние могут помочь людям, которые обращаются к ним за помощью. Однако все это не имеет никакого отношения к царству Аллаха, и поэтому Он сказал, что у Него нет помощников среди творений. Он - Единственный и Всемогущий Владыка, который не нуждается в помощниках для того, чтобы управлять Вселенной. Какое же тогда положение могут занимать перед Аллахом языческие божества? Для них не остается ничего, кроме заступничества перед Всемогущим Правителем, но Аллах отверг подобное заступничество и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Лишь у Аллаха, истинного Бога, Ищи защиты и спасения себе! Нет никого
- Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз Как воздаяние тому, кого они
- Аллаху верность соблюдая, Не придавая соучастников Ему, - Ведь тот, кто прочит
- Отвергнуть же его способен Лишь преступник грешный, (пределы все переступив).
- И нет иной еды, помимо нечистот,
- Тот День, Когда никто (из покровителей мирских) Ни от чего другого не
- И ночью возноси Ему хвалу, И в час ухода (на покой) всех
- Скажи им: "Призывайте тех, Кого измыслили вы, кроме Бога. У них нет
- Сердца их схвачены недугом, И недуг сей Аллах усилит. Мучительною будет их
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.