сура Аль-Кахф Аят 90 , русский перевод значения аята.
﴿حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْلُعُ عَلَىٰ قَوْمٍ لَّمْ نَجْعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتْرًا﴾
[ الكهف: 90]
Пока не подошел к земле восхода солнца И не увидел, что оно восходит над народом, Которому не дали Мы покрова Укрыться от лучей палящих.
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он шёл на восток, где восходит солнце, пока не дошёл до открытого места, где люди жили первобытным обществом. И не было у них никакой защиты от солнца и зноя.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда он прибыл туда, где восходит солнце, он обнаружил, что оно восходит над людьми, которым Мы не установили от него никакого прикрытия.
Толкование ас-Саади
Достигнув земель, где закатывалось солнце, Зуль-Карнейн повернул обратно и отправился на восток. Пользуясь теми возможностями, которыми его одарил Аллах, он достиг земель, откуда восходило солнце, и увидел, что оно восходит над людьми, которые не способны укрыться от палящего зноя. Это могли быть одичавшие племена варваров, которые не умели строить жилища, либо народы, которые проживали в тех областях, где солнце не заходит в течение продолжительного времени, как это происходит на юго-востоке Африки. Зуль-Карнейн достиг земель, о которых люди того времени не имели никакого представления, не говоря уже о том, что никто другой раньше не посещал эти уголки земли. Безусловно, все это произошло в соответствии с Божьим предопределением. И поэтому далее Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сердца их схвачены недугом, И недуг сей Аллах усилит. Мучительною будет их
- Подобно (волосинкам) шерсти, распылятся горы.
- Когда раскаялись они, Увидя то, что в заблужденье впали, Они сказали: "Если
- А тех, которые усердствуют за Нас, Мы Нашими дорогами направим, - Аллах
- А тех, кто верует и доброе творит, Введем Мы в братство тех,
- И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
- Скажи тем бедуинам, что остались: "Вас призовут в поход против народа, Который
- И скажет эта Наша книга истину про вас, - Ведь Мы записываем
- Хочу, чтоб возложил ты на себя Все бремя моего и твоего греха
- Потом Он выровнял его и соразмерил, От Духа Своего вдохнул, Дал зрение,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

