сура Аль-Мульк Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَمَن يَمْشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِ أَهْدَىٰ أَمَّن يَمْشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الملك: 22]
Кто ж лучший проводник - Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль тот, кто шествует по праведной стезе?
Сура Аль-Мульк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели всё уже наоборот: кто же идёт прямым путём, - тот, кто идёт спотыкаясь, падая лицом вперёд, или тот, кто идёт по прямому пути, выпрямившись во весь рост?
Перевод Эльмира Кулиева
Кто же следует более правильным путем: блуждающий с опущенным лицом или идущий по прямому пути, выпрямившись?
Толкование ас-Саади
Один человек блуждает во мраке заблуждения и увязает в неверии. Мир в его душе перевернулся вверх тормашками, так что истина стала в его глазах ложью, а ложь - истиной. А другой познал правду, избрал ее своей путеводной звездой и начал претворять ее в жизнь, не сворачивая с этого пути ни при каких обстоятельствах ни словом, ни делом. Достаточно просто взглянуть на этих людей, чтобы увидеть разницу между ними и понять, кто же из них встал на прямой путь, а кто впал в заблуждение. Человеческие деяния свидетельствуют о самих людях гораздо лучше, чем их напыщенные речи.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, -
- Скажи (им): "Дух святой Низвел его во Истине от вашего Владыки, Чтоб
- И (никогда) не говори (о совершении) чего-то: "Я это завтра совершу",
- Так нет же! Когда земля расколется на части,
- Так не печальтесь вы и не теряйте духа, Вы наберетесь сил и
- Когда вам говорили: "Обетование Господне есть Истина сама, И Час - в
- Разве Знамения Мои вам не читались? Разве их ложью не сочли вы?
- О нет! - ответил он. - Господь ваш - Властелин земли и
- Когда он их провизией снабдил, (он) молвил: "Вы приведите брата своего, Что
- Оставив (в одиночестве) всех тех, Кого Господь в напарницы вам создал? О
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мульк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мульк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мульк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.