сура Сад Аят 87 , русский перевод значения аята.
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ ص: 87]
Сие - не боле чем Напоминание мирам,
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Коран - только напоминание, назидание и наставление для всех обитателей миров!
Перевод Эльмира Кулиева
Это - не что иное, как Напоминание для миров.
Толкование ас-Саади
Это Священное Писание напоминает людям обо всем, что может принести им пользу в мирской и духовной жизни. Благодаря нему одни люди обретают славу и величие, а другие лишаются возможности оправдать свое неверие и непослушание невежеством и незнанием. Эта славная кораническая сура содержит в себе мудрое напоминание и великую весть, а также неопровержимые доводы и доказательства, которых достаточно для того, чтобы убедить каждого неверного, осмелившегося отвергать Коран и обвинять во лжи Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Всевышний поведал в ней о судьбе искренних и богобоязненных рабов, а также о воздаянии, которое ожидает людей в Последней жизни. Именно поэтому в самом начале суры Коран назван Писанием, содержащим напоминание, а в предпоследнем аяте - Напоминанием для миров. Кроме того, на протяжении всей суры Аллах неоднократно подчеркивал это прекрасное качество Священного Корана.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Никто другой не сможет наложить таких оков.
- Он скажет: "Пробыли вы там совсем немного, - О, если бы вы
- (Разверзли) землю Мы и повелели ей Его жилище поглотить, его (и все
- И всякий раз, когда (от нестерпимых мук) Они попробуют его покинуть, Они
- Им - быть обитателями Рая И в нем навечно оставаться Как воздаяние
- Не думайте, что те, кто не уверовал (в Аллаха), Расстроить могут (Его
- На дни, определенные числом. Но тот, кто болен иль находится в пути,
- Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха,
- Всем, кроме тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат, -
- Когда еще из далека Огонь сей распознает их, Они услышат его рев
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.