сура Аль-Хиджр Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 43]
Всем им, поистине, обещанное место - Ад,
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Все они в будущей жизни обречены на адское мучительное наказание жарким пылающим огнём.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Геенна - это место, обещанное всем им.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль говорит:
- Фараона и самудянах?
- Скажи, (о Мухаммад!): "Себе наград я не прошу за это И от
- Взгляни же на следы Господних благ: Как возвращает жизнь Он земле, Когда
- Ужель им по земле ходить (не приходилось), Чтоб их сердца познали мудрость,
- Аллах (вам) ниспослал Прекраснейшее Слово в виде Книги, (Смысл которого в айатах
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- О вы, кто верует! Ведь многобожники, поистине, нечисты. И пусть они не
- Они устами (скверными) своими Хотят Свет Божий погасить, Аллах же не допустит
- И они скажут: "Слава Богу, Кто удалил от нас печаль! Господь наш,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.