сура Ат-Тавба Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ التوبة: 22]
Они пребудут вечно там, - Ведь у Аллаха - высшая награда!
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они вечно пребудут в раю. Ведь у Аллаха - высшая и самая щедрая награда!
Перевод Эльмира Кулиева
Они пребудут в них вечно. Воистину, Аллах вознаграждает великой наградой.
Толкование ас-Саади
Аллах обрадует их радостной вестью, что свидетельствует о Его милосердии, великодушии, доброте, любви и заботливом отношении к праведникам. Он обрадует их вестью о Своей милости, благодаря которой им удастся спастись от любого зла и обрести великое благо, а также о Своем благоволении - самой великой и славной награде в Раю. Аллах останется доволен ими и никогда не станет гневаться на них. Они вечно пребудут в Райских садах, в которых собрано все, чего желают человеческие души и чем упиваются взоры. Описать райские прелести и оценить их совершенство не способен никто, кроме Всевышнего Аллаха. И среди них будет вознаграждение, уготованное Им для тех, кто принимал участие в джихаде. Они получат сто райских ступеней, расстояние между каждыми двумя из которых равно расстоянию между небом и землей, и если бы все творения собрались на одной из этих ступеней, то каждому из них хватило бы места. Они никогда не покинут Райскую обитель и не пожелают для себя чего-нибудь иного. Аллах вознаграждает рабов великой наградой, однако милость Его настолько велика, что изобилие райских благ не вызывает никакого удивления. Да и не следует удивляться величию и прелести райского вознаграждения, если оно даровано Аллахом, Которому стоит сказать: «Будь!» - как исполняется любое Его желание.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И были ниц повергнуты (В поклоне перед Мусой) чародеи И сказали: "Мы
- Затем он бросил взгляд на звезды
- Скажи: "Поистине, Господь мой (Ложь) поражает Истиной (Своей), - Ему все сокровенное
- Поистине, ее Мы ниспослали как Коран арабский, Чтоб вы могли уразуметь.
- Иль не признали в нем посланника они И потому его отвергли?
- Неужто те, Сердца которых схвачены недугом, Считают, что Господь не обнаружит их
- И он оставил их, сказав: "О мой народ! Я передал вам то,
- Но нет! Клянусь твоим Владыкой, Не уверуют они, Пока тебя ни примут
- Алеф - Лям - Мим.
- На возвышающихся ложах.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.