сура Марьям Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَجَاءَهَا الْمَخَاضُ إِلَىٰ جِذْعِ النَّخْلَةِ قَالَتْ يَا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَٰذَا وَكُنتُ نَسْيًا مَّنسِيًّا﴾
[ مريم: 23]
А муки (при рождении дитяти) Ее к стволу (тенистой) пальмы привели, И молвила она: "О, лучше б умереть мне раньше - Забытой и забвенной стать до этого всего!"
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Схватки и муки при рождении дитя привели её к стволу пальмы, чтобы опереться на неё и скрыться под её тенью. Она представила себе, как сородичи будут осуждать это дело, и желала умереть раньше этого и быть забытой навсегда.
Перевод Эльмира Кулиева
Родовые схватки привели ее к стволу финиковой пальмы, и она сказала: «Лучше бы я умерла до этого и была навсегда забытой!».
Толкование ас-Саади
Когда Марьям забеременела, она испугалась позора и решила удалиться от людей. Когда же приблизился срок появления на свет младенца, родовые схватки привели ее к финиковой пальме. Однако в этот момент ее мучили не только родовые схватки. Она испытывала недостаток в еде и питьевой воде, переживала о том, что скажут о ней люди, и опасалась того, что у нее не хватит терпения перенести предстоящие ей трудности. Вот тогда она пожелала умереть прежде, чем это произойдет, и стать навсегда забытой.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Предписан пост вам, Как он предписан был для
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Скажи: "Коль вам одним, и никому другому, Назначена последняя обитель у Аллаха,
- Когда же слушают они То, что ниспослано пророку, Ты видишь, как глаза
- И не уверуют они в него, Хотя им был уже пример (народов)
- И из Его знамений - то, Что сотворил Он небеса и землю,
- (А прежде) одарили Мы Дауда милостью от Нас: "О горы! Вместе с
- Иль есть у них другие боги, Что их от Нас способны защитить?
- - И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня
- Скажи: "Ужель я в покровители себе Возьму кого-нибудь, кроме Аллаха - Того,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.