сура Аль-Анкабут Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ﴾
[ العنكبوت: 22]
И (никогда) ни на земле, ни в небесах Вам не расстроить (замыслов Господней Воли). Кроме Аллаха, покровителя вам нет И нет помощника иного".
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вы, которые не веруете в Аллаха! Ни на земле, ни в небесах никто и ничто не может противостоять воле Аллаха и Его мощи, которая объемлет вас. Кроме Аллаха нет у вас ни покровителя, ни помощника, который мог бы защитить вас от наказания Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Вы не сможете сбежать ни на земле, ни на небе, и не будет у вас покровителей и помощников помимо Аллаха».
Толкование ас-Саади
О неверующие, осмеливающиеся ослушаться Всевышнего Аллаха! Не думайте, что ваши грехи будут оставлены без внимания и что вы сможете избежать наказания своего Господа на земле или на небесах. Не обольщайтесь собственным могуществом и не стройте иллюзий об избавлении от лютой кары, потому что вам никогда не удастся сбежать из-под присмотра Всеведущего Господа. Никто не сможет помочь вам и никто не станет покровительствовать вам, кроме Аллаха, Который может помочь вам обрести материальное и духовное богатство и уберечь вас от всякого зла.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вслед за ним второй раздастся глас.
- Неужто те, кто злодеяет, Считают, что сумеют Нас опередить? Насколько ж плОхи
- О, если б знали те, кто не уверовал (в Аллаха), тот момент,
- И Я избрал тебя, - Так слушай же, что Я тебе вменяю.
- Вот таково водительство Аллаха, Которым Он ведет тех в услужении Ему, Кого
- Неужто это то, Что вас так отвращает?
- Но между ними и желаниями их Была воздвигнута преграда, Как было прежде
- На ней вам жить, на ней и умирать, И из нее ж
- И их постигло зло их собственных деяний. А тех, кто ныне преступает,
- Но с ними не воюй у стен Святой Мечети, Пока они не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

