сура Ад-ДухАн Аят 47 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ад-ДухАн Аят 47 (Ad-Dukhaan - الدخان).
  
   

﴿خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ﴾
[ الدخان: 47]

(Валерия Михайловна Порохова)

И голос прозвучит: "Схватить его И бросить в огненное сердце Ада!

Сура Ад-ДухАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Хватайте, о стражи ада, этого нечестивого грешника и резко и жестоко тащите его в самую середину геенны.


Перевод Эльмира Кулиева


Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 47 суры Ад-ДухАн

خذوه فاعتلوه إلى سواء الجحيم

سورة: الدخان - آية: ( 47 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 498 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли!
  2. По милости Твоей Убереги нас от людей неверных!"
  3. Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили?
  4. Как может состояться договор неверных С Аллахом и посланником Его? За исключеньем
  5. И чтоб не говорили вы, что: "Книга послана до нас лишь двум
  6. Оставив (в одиночестве) всех тех, Кого Господь в напарницы вам создал? О
  7. Так будь же терпеливо-стоек ты, (о Мухаммад!), - Ведь истинно обетование Аллаха.
  8. (А потому) пусть на пути Господнем Сражаются лишь те, Кто покупает (за
  9. Но не накажет их Аллах, Пока средь них ты будешь находиться. Не
  10. Чтоб речь мою они могли понять.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
сура Ад-ДухАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ад-ДухАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ад-ДухАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ад-ДухАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ад-ДухАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ад-ДухАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ад-ДухАн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ад-ДухАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ад-ДухАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ад-ДухАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ад-ДухАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ад-ДухАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ад-ДухАн Al Hosary
Al Hosary
сура Ад-ДухАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ад-ДухАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.