сура Аз-Зарият Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ﴾
[ الذاريات: 23]
А потому, клянусь Властителем земли и неба, Сие есть истина такая же, как та, Что вы разумно обращаетесь друг к другу!
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь Господом небес и земли, что всё, что вы отвергаете: наступление воскресения, воздаяние, наказание неверных, вознаграждение богобоязненных - непреложная истина, такая же, как то, что вы обладаете даром речи, в чём вы не сомневаетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь Господом неба и земли, что это является истиной, подобно тому, что вы обладаете даром речи.
Толкование ас-Саади
После того как Аллах напомнил благоразумным и рассудительным людям о своих знамениях, Он поклялся о том, что Его обещание и воздаяние истинны и непреложны - столь же истинны, как и дар речи, которым обладает человек. Разве есть более яркий и более убедительный пример? Вы ничуть не сомневаетесь в том, что умеете разговаривать, и вы ничуть не должны сомневаться в том, что будете воскрешены и спрошены за свои дела.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но нет же! Ложью именуют они то, Что не объемлет их познанье
- Скажи: "Открыто мне, Что Бог ваш - Бог Единый. Ужель не станете
- И мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, (послали), И он сказал: "О мой
- Скажи: "Он - Тот, Кто вас рассеял по земле С тем, чтоб
- Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не
- И Мы не делали их телом, Что обходилось бы без пищи Иль
- И говорят они: " (Мы) послушание (блюдем)!" А стоит им тебя покинуть,
- Сказали Мы: "Не бойся, (Муса)! Ведь, истинно, ты выше их.
- Их наслажденье (в этом мире) кратко и ничтожно, (В другом же) -
- Кто милостыни заповедальной не блюдет И в будущую жизнь не верит.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

