сура Аз-Зарият Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ﴾
[ الذاريات: 23]
А потому, клянусь Властителем земли и неба, Сие есть истина такая же, как та, Что вы разумно обращаетесь друг к другу!
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь Господом небес и земли, что всё, что вы отвергаете: наступление воскресения, воздаяние, наказание неверных, вознаграждение богобоязненных - непреложная истина, такая же, как то, что вы обладаете даром речи, в чём вы не сомневаетесь.
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь Господом неба и земли, что это является истиной, подобно тому, что вы обладаете даром речи.
Толкование ас-Саади
После того как Аллах напомнил благоразумным и рассудительным людям о своих знамениях, Он поклялся о том, что Его обещание и воздаяние истинны и непреложны - столь же истинны, как и дар речи, которым обладает человек. Разве есть более яркий и более убедительный пример? Вы ничуть не сомневаетесь в том, что умеете разговаривать, и вы ничуть не должны сомневаться в том, что будете воскрешены и спрошены за свои дела.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И были те, которые уверовали (в Бога), И были те, кто отвернулся.
- Они, поистине, считают его ложью. Но скоро им предстанет весть о том,
- Ведь тот, кто ненависть к тебе питает, Отвергнут будет (Им) навечно.
- (И вспомните, как) Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы вспомните
- Для пользы вам и вашему скоту.
- И (вот тогда) посланник скажет: "О мой Господь! Поистине, народ мой Кор'ан
- Так что ж с неверными, Которые спешат к тебе
- Не веруют (и богохульствуют) такие, кто говорит: "Бог есть Мессия, сын Марйам".
- И будет смешан он с водой таснима -
- И вот пришли посланники от Нас С благою Вестью к Ибрахиму; Они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

