сура Аш-Шура Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ﴾
[ الشورى: 31]
И вы не можете расстроить на земле (Того, над чем лежит Господня воля). И нет иного покровителя для вас, И нет защитника другого, кроме Бога.
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вы не в силах предотвратить бедствий, ниспосылаемых на вас Аллахом в наказание за ваши неправедные деяния, если даже вы стремитесь спастись от них, убегая от них через всю землю, и нет у вас, кроме Аллаха, ни покровителя который оказывает вам свою милость в беде, ни помощника, который избавит вас от неё.
Перевод Эльмира Кулиева
Вы не спасетесь бегством на земле, и нет у вас, помимо Аллаха, ни покровителя, ни помощника.
Толкование ас-Саади
Вы не в силах сотворить невозможное и одолеть Аллаха. Вы слабы и беспомощны и неспособны избежать того, что Аллах предопределил для вас. Нет у вас, кроме Аллаха, ни покровителя, который бы опекал вас и помогал вам обрести необходимые блага, ни помощника, который бы оберегал вас от зла.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О пророк! Ты поднимай уверовавших на сраженье. И будь из вас хоть
- Как будто никогда там и не жили. Увы! Ведь самудяне не уверовали
- Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он
- Из ничего сотворены ль они, Иль сами сотворили все,
- И то, что вы даете в рост За счет имущества других, Не
- Но стоит к ним от Милосердного прийти Какому-либо новому посланью, Они воротят
- Отвергли своего пророка самудяне, Творя чрезмерные грехи,
- (О Мухаммад!) Скажи неверным: Коль (от нечестия) себя они удержат, Их прошлое
- А эти, наши горожане, Других богов, кроме Него, Для поклонения себе призвали.
- И чтоб Аллах помог могучей помощью тебе.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.