сура Аз-Зухруф Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ وَجَعَلْنَاهُ مَثَلًا لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الزخرف: 59]
Он был всего лишь раб (Господень), Которому Мы Нашу милость даровали И для сынов Исраиля поставили в пример.
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Иса - всего лишь раб, которому Мы даровали пророческую миссию и сделали его назидательным примером для сынов Исраила, чтобы они убедились в Нашем могуществе, поскольку Иса сотворён без отца.
Перевод Эльмира Кулиева
Он - всего лишь раб, которого Мы облагодетельствовали и сделали примером для сынов Исраила (Израиля).
Толкование ас-Саади
Аллах сделал его пророком и праведником, наделил его мудростью и ясным знанием. На его примере сыны Исраила убедились в могуществе Аллаха, Который властен над всем сущим и властен сотворить человека без отца. А что касается сомнений язычников относительно высказывания Всевышнего «Вы и те, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха, являетесь растопкой для Геенны, в которую вы войдете» (21:98), то развеять их можно несколькими способами. Во-первых, слова этого откровения относятся к неодушевленным предметам и не распространяются на Ису и праведников. Во-вторых, в этом аяте Господь обратился к мекканским язычникам, которые поклонялись идолам и истуканам. В-третьих, в одном из последующих аятов Аллах сказал: «А те, кому Мы изначально определили наилучшее, будут отдалены от нее» (21:101). Вне всякого сомнения, в этом аяте речь идет об Исе, а также других пророках и угодниках.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И знайте: все ваше добро и дети - Лишь испытание для вас
- Спроси же их: которые из них Готовы послужить порукой в этом?
- Он их сердца скрепил (в любви и вере), И, если б ты
- Ведь замышляли хитрости и те, кто был до них, - Аллах же
- Ведь оба праведными слугами Нам были.
- Чтобы к Верховному Собранию (святых) Прислушиваться не могли они И были изгнаны
- Удод же задержался ненадолго И, (прилетев), сказал: "Узнал я то, чего не
- Господь наш! Истинно, Ты знаешь, Что мы таим в душе, А что
- Но их посланники им говорили: "Неужто есть (у вас) сомненья об Аллахе,
- Таким (был их конец)! И это все Мы отдали в наследие другому
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.