сура Аль-Иншикак Аят 23 , русский перевод значения аята.
﴿وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ﴾
[ الانشقاق: 23]
Аллах же знает все, что в их душе сокрыто.
Сура Аль-Иншикак ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но Аллах лучше всех знает то, что они скрывают в своих сердцах.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллаху же лучше знать, что они хранят (какие добрые и злые деяния они совершают).
Толкование ас-Саади
Они противятся истине после того, как она стала ясна им. Поэтому нет ничего удивительного в том, что они не веруют и не подчиняются Корану. Однако всякий, кто упрямо отрицает истину, навсегда будет лишен благого конца. Воистину, Знающему Аллаху известно все, что они совершают и замышляют втайне. Аллаху ведомы все, что они совершают скрытно и всенародно, и Он воздаст им за их деяния. Поэтому далее Он сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А после этого пришло б к ним то, Что обещали им, (от
- И потому Аллах избавил их от бедствия и скорби того Дня, Пролив
- Они хотят, чтоб ты осведомил их: Истинно ли это? Скажи: "О да!
- Но не накажет их Аллах, Пока средь них ты будешь находиться. Не
- Кольчугу делай! - (наказали). - И хорошо размер кольцовых петель соблюдай. Твори
- А те, которые сочли за ложь знаменья Наши И встречу (с Господом)
- Когда приходит к ним знамение (Аллаха), То говорят они: "Мы не уверуем,
- (В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
- Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, И к Нам ведет последний
- И не дано им будет завершить свои дела, И не вернуться им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Иншикак с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Иншикак продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Иншикак В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.