сура Аль-Мааридж Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المعارج: 27]
И те, кто наказания Господнего страшится, -
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
страшатся наказания своего Господа и стремятся избавиться от него (повинуясь Аллаху).
Перевод Эльмира Кулиева
которые трепещут перед мучениями от своего Господа,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они считали, как и вы, Что никого Аллах вам не пошлет, (Чтоб
- Свое добро на тщету меж собой не расточайте И не используйте его
- И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил,
- Когда его Мы и семью его спасли, - всех,
- За грех какой она была убита,
- А если, после заключенья договора, Они нарушат свои клятвы И станут возводить
- Им, может быть, простит Аллах, - Прощающ Он и снисходителен (к земным
- (Послали) Ибрахима (Мы к его народу), И он сказал народу своему: "Аллаху
- Неужто они ждут чего-то, Помимо исполнения (Его обетований)? В тот День, когда
- Вот споришь ты, Чтоб оправдать их в этой жизни. А кто поспорит
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.