сура Аль-Мааридж Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المعارج: 27]
И те, кто наказания Господнего страшится, -
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
страшатся наказания своего Господа и стремятся избавиться от него (повинуясь Аллаху).
Перевод Эльмира Кулиева
которые трепещут перед мучениями от своего Господа,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.
- И если б там, (на небесах и на земле), Были другие божества,
- О Дне, Когда они предстанут (перед Ним) И уж ничто о них
- Не опозорь меня в тот День, Когда воскрешены все будут, -
- Их ложем будет пламя Ада, Над ними - (огненный) покров: Так воздаем
- И уповай лишь на Того, Кто милосерден и могуч (безмерно),
- А кто под (тяжестью) обид Способен (за себя стоять и) защищаться, -
- Тем, кто идти желает праведным путем.
- Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым
- А поутру они пустились вслед за ними.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.