сура Аль-Мааридж Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المعارج: 27]
И те, кто наказания Господнего страшится, -
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
страшатся наказания своего Господа и стремятся избавиться от него (повинуясь Аллаху).
Перевод Эльмира Кулиева
которые трепещут перед мучениями от своего Господа,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль говорят они: "Он это (Откровение) измыслил". Поистине, не веруют они!
- У них нет знания об этом, И не было его у их
- Алеф - Лям - Мим.
- - Также Дауда и (его сына) Сулеймана, Когда они давали суд о
- Но не накажет их Аллах, Пока средь них ты будешь находиться. Не
- Ступай с моим письмом и им доставь его, Потом от них назад
- И Мы им дали ясные знаменья О (повелениях в Господнем) деле. Когда
- О вы, кто верует! Вы призовите к памяти Господню милость вам, Когда
- Так отзовитесь вашему Владыке, Пока не наступил тот День, Которому Аллах не
- Собратья левой стороны - Кто ж эти левой стороны собратья?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

