сура Аль-Бакара Аят 238 , русский перевод значения аята.
﴿حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَىٰ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ﴾
[ البقرة: 238]
Свои молитвы строго соблюдайте, Особо (чтите) среднюю молитву, Благоговейно стойте пред Аллахом (В своем молитвенном призыве).
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Строго соблюдайте молитвы и чтите их, а особенно чтите Среднюю молитву "аль-Аср" (Послеполуденную молитву)! Старайтесь быть смиренными в ваших молитвах и стойте перед Аллахом благоговейно.
Перевод Эльмира Кулиева
Оберегайте намазы, и особенно, средний (послеполуденный) намаз. И стойте перед Аллахом смиренно.
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел исправно совершать все намазы, и особенно послеполуденный намаз (аср). Бережливое отношение к намазам подразумевает совершение их в установленное время, исправное выполнение их условий и столпов, смирение во время молитвы и совершение всех обязательных и желательных действий. Если человек бережливо относится к своим намазам, то он непременно исправно совершает все остальные обряды поклонения и воздерживается от мерзких и предосудительных поступков. В особенности, это относится к тем, кто совершает намаз совершенным образом, стоя перед Аллахом со смирением. Такой человек молится искренне ради Аллаха и унижается перед Ним, потому что слово кунут (зд. ‘смирение’) означает «продолжительное поклонение с чувством смирения перед Аллахом».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Читая наставление (Господне)!
- Но человек (к Всевышнему) о зле взывает, Как если б он просил
- О мой народ! Кто защитит меня от Бога, Коль прогоню их от
- Аллах Своим желанием стирает (Заветы прошлого, изжившие себя), И утверждает (мудростью Своей
- Господь небес, земли, - ответил Муса, - И Бог всего, что между
- И внял Господь его мольбе И от него отвел их козни, -
- Вы же издевкам их подвергли - И настолько, Что вы забыли поминать
- И вот тогда Господь твой возвестил: "Я против них воздвигну тех, Кто
- Затем нахмурился и сдвинул брови,
- Так Мы вознаграждаем добротворцев, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.