сура Йа Син Аят 73 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ﴾
[ يس: 73]
Для них здесь польза и питье, - Ужель за это Нам они не будут благодарны?
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В скоте для них много пользы, ибо они пользуются его шерстью, пухом, кожей и костями, пьют молоко. Неужели они забывают эти блага и не благодарят Дарующего им эти блага?
Перевод Эльмира Кулиева
Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел Своим рабам взглянуть на скот, который Господь сотворил и подчинил людям. Люди владеют скотом, и животные безропотно выполняют их любые приказания. Они используют их как средства передвижения, перевозят на них поклажу и тяжелые вьюки, употребляют в пищу их мясо, пьют их молоко, согреваются благодаря их шерсти, а также используют их шкуры и меха в качестве домашней утвари и обстановки. Животные являются украшением своих хозяев и приносят им много другой пользы. Неужели среди людей все еще есть такие, которые отказываются возблагодарить Всевышнего Аллаха за Его многочисленные милости? Неужели среди них все еще есть такие, которые не желают искренне служить своему Господу и хотят наслаждаться Его благами, не задумываясь над ними и не извлекая из них для себя полезных уроков?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь для Него не существует страха За следствие (Его свершений).
- Но тот, кто истину приносит, И тот, кто признает ее, Благочестив (пред
- Мы Истину вам принесли, Но большинство из вас К ней ненависть питает.
- Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас. Но не из
- Неужто у них ноги есть, которыми ходить, Иль руки есть, которыми хватать?
- И то, что оставляет вам Аллах, Есть лучшее для вас, Если (в
- И Мы поставили порочный люд Властителями всякого селенья, Чтобы они коварством ухищрялись
- Ответом же народа (Ибрахиму) было: "Убейте вы его или сожгите!" Но спас
- И в поклонении Ему Других божеств не измышляйте. А я, поистине, -
- Они пред Нами - среди избранных, благих.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

