сура Аль-Анам Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿انظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ ۚ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأنعام: 24]
Смотри, как ложь они возводят на себя И как покинуло их то, Что создали они своим воображеньем!
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Посмотри (о Мухаммад!), как они измышляют ложь на самих себя, и скрылись от них те, которых они сооружали из камней и поклонялись им, придавая их Аллаху в сотоварищи!
Перевод Эльмира Кулиева
Посмотри, как они лгут о самих себе! Но покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли.
Толкование ас-Саади
Подумать только, как поразительно их поведение! Клянусь Аллахом, они измышляют ложь, которая обернется для них величайшим убытком и причинит им огромный вред, потому что божества, которым они поклоняются наряду с Аллахом, отрекутся от них и покинут их. Воистину, Аллах бесконечно далек от всего, что они измышляют!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Хвала Аллаху, Кто Своему слуге Писание низвел И в нем не допустил
- И (вспомните), когда Мы вам сказали: "Войдите в этот город, Питайтесь всем,
- И речь ведет он не с пристрастьем,
- Но если вы одну супругу Хотите заменить другою, Хотя вы первой дали
- Для тех же, кто испытывает страх Пред Господом своим предстать (неверным), (Откроются)
- И (вспомните), как Сатана Столь привлекательно представил им их (грешные) деянья, При
- И оба бросились бегом к двери, И порвала она ему рубаху со
- Расколется небесный свод в тот День, И, (раздвигая) облака, Сойдут (оттуда) ангелы
- Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый
- Это - верблюдица, (И это - вам знаменье), - он ответил, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.