сура Аль-Мурсалят Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ﴾
[ المرسلات: 11]
Когда посланникам Будет назначен срок, -
Сура Аль-Мурсалят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и когда посланникам будет определён срок, чтобы они свидетельствовали о деяниях своих общин,-
Перевод Эльмира Кулиева
когда посланникам будет установлен срок.
Толкование ас-Саади
Воскрешение и воздаяние неизбежны и не вызывают сомнения. Когда же они наступят, то весь мир постигнут великие изменения и сильный ужас, от которого сердца придут в беспокойство и будут охвачены глубокой скорбью. И тогда звезды исчезнут из виду, рассеются и покинут свои места. Горы разрушатся и превратятся в развеянный прах, а земля станет настолько ровной, что ты не увидишь на ней ни кривизны, ни углубления. В этот день наступит срок, который был установлен для посланников и до которого был отсрочен суд над народами. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Есть будете плоды заккума
- А равно и для тех, Кто к ним пока не примыкает. Ведь
- В тот День, Когда земля заменится другою, Другими станут небеса, - Они
- И говорят они: "Ужель когда мы затеряемся в земле, Неужто в обновленном
- А уж когда они (вперед) ушли, Он спутнику сказал: "Ты приготовь поесть
- Я их не звал в свидетели Творения Небес, земли и их самих,
- Берите ж в пищу то, Что вам Аллах дарует: дозволенное и благое,
- Господь небес, земли, - ответил Муса, - И Бог всего, что между
- На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев), И был
- Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.