сура Аль-Мурсалят Аят 11 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мурсалят Аят 11 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ﴾
[ المرسلات: 11]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда посланникам Будет назначен срок, -

Сура Аль-Мурсалят Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и когда посланникам будет определён срок, чтобы они свидетельствовали о деяниях своих общин,-


Перевод Эльмира Кулиева


когда посланникам будет установлен срок.


Толкование ас-Саади


Воскрешение и воздаяние неизбежны и не вызывают сомнения. Когда же они наступят, то весь мир постигнут великие изменения и сильный ужас, от которого сердца придут в беспокойство и будут охвачены глубокой скорбью. И тогда звезды исчезнут из виду, рассеются и покинут свои места. Горы разрушатся и превратятся в развеянный прах, а земля станет настолько ровной, что ты не увидишь на ней ни кривизны, ни углубления. В этот день наступит срок, который был установлен для посланников и до которого был отсрочен суд над народами. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал:

Послушайте Аят 11 суры Аль-Мурсалят

وإذا الرسل أقتت

سورة: المرسلات - آية: ( 11 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
  2. И станет этот Час Тем Часом, что им был обещан, И будет
  3. И сообщи им, что вода поделена меж ними И каждому назначен свой
  4. Но нет возможности помочь им (у других богов), И (в Судный День)
  5. Так (будет)! Мы им дадим напарниц С большими лучезарными глазами.
  6. И всех посланников Мы наделили разными дарами, Возвысив (миссию) одних перед другими;
  7. И вот, когда раздастся вопиющий вскрик,
  8. И это потому, что говорят они: "Нас огнь Ада не коснется, -
  9. (Не вняли этому завету их потомки) И в это дело разделение внесли
  10. Вы ж после этого отворотились, И, если б не было на вас

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мурсалят Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мурсалят Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мурсалят Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мурсалят Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мурсалят Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мурсалят Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мурсалят Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Мурсалят Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мурсалят Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мурсалят Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мурсалят Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мурсалят Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мурсалят Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мурсалят Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мурсалят Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой