сура Аль-Фаджр Аят 24 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Фаджр Аят 24 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]

(Валерия Михайловна Порохова)

И скажет он: "О, если бы деяньями благими Я уготовил себе (будущую) жизнь!"

Сура Аль-Фаджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тогда человек скажет, сожалея и раскаиваясь: "О, если бы я совершал благочестивые деяния в земной жизни, которые могли бы помочь мне в будущей жизни!"


Перевод Эльмира Кулиева


Он скажет: «Эх, если бы я заранее позаботился о своей жизни!».


Толкование ас-Саади


Человек будет сожалеть о своих грехах и упущениях. Он будет кусать от отчаяния свои руки и скажет: «Лучше бы я последовал путем Посланника! О горе мне! Лучше бы я не брал такого-то себе в друзья!» (25:27–28). Вот почему человек должен стремиться благоустроить свою жизнь в будущем мире и достичь полного счастья и услады в доме вечности.

Послушайте Аят 24 суры Аль-Фаджр

يقول ياليتني قدمت لحياتي

سورة: الفجر - آية: ( 24 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, посланье это - увещевание мирам,
  2. Сегодня Я их наградил За их терпение и стойкость Тем, что они
  3. От Нашей милости ему Мы даровали Брата Харуна как пророка.
  4. Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И то,
  5. О дети Адама! Пусть Сатана не искусит вас, Как (искусил он) ваших
  6. Посланник верует во все, Что Господом его ему открыто, И знают это
  7. Или ты думаешь, что большинство из них Слышит (тебя) и разумеет (наставленье)?
  8. Когда сказал он своему народу: "Ужель в вас страха нет перед Господним
  9. И богохульствуют все те, Кто говорит, что Бог - Мессия, сын Марйам.
  10. И ты увидишь страх неверных Пред тем, что уготовили они себе, Когда

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Фаджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Фаджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Фаджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Фаджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Фаджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Фаджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Фаджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Фаджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Фаджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Фаджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Фаджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Фаджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Фаджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Фаджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Фаджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.