сура Аль-Бакара Аят 242 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Бакара Аят 242 (Al-Baqarah - البقرة).
  
   

﴿كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ البقرة: 242]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так вам Аллах Свои знамения толкует, Чтоб вы могли уразуметь.

Сура Аль-Бакара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Подобными толкованиями и увещеваниями в интересах людей Аллах разъясняет Свои знамения, предполагая, что вы будете поступать благоразумно.


Перевод Эльмира Кулиева


Так Аллах разъясняет вам Свои знамения, - быть может, вы уразумеете.


Толкование ас-Саади


После разъяснения важных законов, касающихся супругов, Всевышний Аллах похвалил эти предписания, подчеркнув их ясность и полное соответствие требованиям здравомыслящих людей. Аллах разъяснил их Своим рабам для того, чтобы они осмыслили их, запомнили ниспосланные законы, осознали их важность и руководствовались ими в делах, ведь каждый из перечисленных поступков свидетельствует о благоразумии человека.

Послушайте Аят 242 суры Аль-Бакара

كذلك يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون

سورة: البقرة - آية: ( 242 )  - جزء: ( 2 )  -  صفحة: ( 39 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Не думай, что Аллах нарушит обещание Свое, Которое посланникам Своим (в обет)
  2. Мы в паре сотворили всяку вещь, - Быть может, вам над этим
  3. И клясться они станут для того, Чтоб ими были вы довольны. Но
  4. И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.
  5. И нет ни одного живого существа, Что на земле (живет) или на
  6. Он - Тот, Кто шлет вам воду с неба: Вам от нее
  7. Помимо тех, кто (в лжесвидетельстве своем) Раскается и (поведение свое) исправит, -
  8. И до тебя, (о Мухаммад!), Мы не послали ни единого пророка, Кто
  9. И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
  10. И все стяжания (земные) им ни к чему не послужили.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Бакара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Бакара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Бакара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Бакара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Бакара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Бакара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Бакара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Бакара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Бакара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Бакара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Бакара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Бакара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Бакара Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Бакара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Бакара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 22, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.