сура Гафир Аят 62 , русский перевод значения аята.
﴿ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ﴾
[ غافر: 62]
Таков Аллах - ваш Бог, Создатель всех вещей! И нет другого божества - лишь Он один. Но как же вы отвращены от Истины Его!
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Благодетель, который дарует вам милость, щедрость и наделы, - Аллах - ваш Господь, Творец всего сущего. И нет другого истинного божества, кроме Него! Как вы можете заблудиться и поклоняться другому богу, кроме Него?!
Перевод Эльмира Кулиева
Таков Аллах - ваш Господь, Творец всякой вещи. Нет божества, кроме Него. До чего же вы отвращены от истины!
Толкование ас-Саади
Он один заслуживает поклонения, и Он один господствует над своими творениями. Из последнего утверждения следует, что только Всевышний Аллах ниспосылает Своим рабам пропитание. А это в свою очередь означает, что все творения обязаны благодарить Его и поклоняться только Ему одному. Затем Аллах еще раз подчеркнул свое господствующее положение над творениями и назвал себя творцом всего сущего. А затем Он еще раз подчеркнул свое абсолютное право на поклонение и сказал, что нет божества, кроме Него. Это - повеление искренне поклоняться одному Аллаху. Но как же далеко люди уклонились от прямого пути! Они не хотят поклоняться одному Аллаху даже после того, как им стали ясны убедительные доказательства.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но если Мы пошлем им ветер - (суховей), (Который выжжет их поля
- Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти, -
- А (что касается) стены (в селенье): Она принадлежала двум юнцам-сиротам, И был
- С тобой оспаривая Истину (Господню), Когда она была уж очевидна, - Как
- И были средь посланников от Нас Те, о которых рассказали Мы тебе,
- Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье), Устроили
- Кто явится (к Нему) с добром, (В награду) большее добро (получит), В
- Но если избежите вы грехов, На кои лег запрет суровый, Мы от
- Помимо (братьев) правой стороны.
- (И далее) сказали: "О Муса, бросишь первым ты Иль будем мы бросать
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.