сура Аль-Кахф Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا﴾
[ الكهف: 54]
В этом Коране привели Мы людям Притчи, (несущие) различный (смысл), - Но человек больше всего упорствует (в страстях, Склоняющих его к неверью).
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы привели для людей в Коране, в который они не уверовали и просили другое знамение, всякие притчи для назидания и поучения. Но человек по своей природе любит препираться, и если он нечестивый, то в своих спорах он выставляет ложь, чтобы ею опровергнуть истину.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы разъяснили людям в этом Коране любые притчи, но человек больше всего склонен препираться.
Толкование ас-Саади
Всевышний Аллах поведал о величии, прелести и универсальности Священного Корана, в котором приведены самые разные притчи. Благодаря этим притчам люди получают возможность приобрести полезные знания и вечное счастье и спастись от зла и погибели. Они рассказывают о дозволенном и запрещенном, повествуют о воздаянии за совершенные деяния, прельщают людей щедрым вознаграждением и устрашают суровым наказанием. В них описываются правдивые истории, которые приносят пользу человеческим сердцам, укрепляют их правильными взглядами, вселяют в них уверенность и озаряют их ярким светом. Все это обязывает людей покориться Священному Корану, руководствоваться его предписаниями и ни в коем случае не оспаривать их. Но, несмотря на это, многие люди препираются относительно истины после того, как она становится ясна им. Они пытаются опровергнуть истину посредством лживых доводов, и поэтому Аллах сказал, что человек более кого бы то ни было склонен препираться. Он несправедливо отстаивает ложь, хотя ему не подобает поступать таким образом. А подталкивает его к этому отсутствие веры в Аллаха. Он отказывается уверовать не по причине недостатка доводов и доказательств, а по причине своей несправедливости и своего упрямства. И если бы это было не так, то наказание Аллаха не застало бы их в таком ужасном положении. Вот почему далее Всевышний Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Оно ведь истинная несомненность.
- (Среди посланников от Нас) были такие, Которые благовещали (верным), И те, которые
- Тех призывают, Вред от которых ближе пользы, - Плох и зловреден покровитель
- И из нее исторгнул воду и луга,
- О вы, кто верует! Одним мужчинам непристойно Высмеивать других мужчин: Быть может,
- Они с поникшими глазами выйдут из могил, Рассеявшейся саранче подобны,
- Ешь, пей и прохлади глаза. Но если человека ты увидишь, Скажи: "Я
- Иль есть у них другие божества? Так пусть они представят их, Если
- А ведь Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
- Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.