сура Ат-Таквир Аят 18 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Таквир Аят 18 (At-Takwir - التكوير).
  
   

﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]

(Валерия Михайловна Порохова)

И в знак зари, что выдыхает свет,

Сура Ат-Таквир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и зарёй, когда начинает светать и веет её лёгкий ветерок .


Перевод Эльмира Кулиева


Клянусь рассветом, когда он забрезжил!


Толкование ас-Саади


Рассвет начинает брезжить с того момента, как начинают различаться первые его признаки, и первый свет едва-едва рассекает мглу. Продолжается же этот промежуток времени до восхода солнца. Аллах поклялся этими великими явлениями в подтверждение величия и славы Священного Корана, который защищен от проклятых побиваемых камнями дьяволов.

Послушайте Аят 18 суры Ат-Таквир

والصبح إذا تنفس

سورة: التكوير - آية: ( 18 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 586 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Пусть те, которые скупятся Расход нести (на промысле Аллаха) Из тех даров,
  2. И все стяжания (земные) им ни к чему не послужили.
  3. Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти, -
  4. Им можно скрыться от людей, Но им не скрыться от Аллаха. Аллах
  5. Ответом же народа (Ибрахиму) было: "Убейте вы его или сожгите!" Но спас
  6. И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
  7. Сие есть Наш надел, и он неисчерпаем.
  8. (Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли
  9. Не знаю я, Быть может, это - испытание для вас И доля
  10. Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Таквир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Таквир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Таквир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Таквир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Таквир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Таквир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Таквир Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Таквир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Таквир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Таквир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Таквир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Таквир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Таквир Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Таквир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Таквир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.