сура Ат-Таквир Аят 18 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Таквир Аят 18 (At-Takwir - التكوير).
  
   

﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]

(Валерия Михайловна Порохова)

И в знак зари, что выдыхает свет,

Сура Ат-Таквир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и зарёй, когда начинает светать и веет её лёгкий ветерок .


Перевод Эльмира Кулиева


Клянусь рассветом, когда он забрезжил!


Толкование ас-Саади


Рассвет начинает брезжить с того момента, как начинают различаться первые его признаки, и первый свет едва-едва рассекает мглу. Продолжается же этот промежуток времени до восхода солнца. Аллах поклялся этими великими явлениями в подтверждение величия и славы Священного Корана, который защищен от проклятых побиваемых камнями дьяволов.

Послушайте Аят 18 суры Ат-Таквир

والصبح إذا تنفس

سورة: التكوير - آية: ( 18 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 586 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, он не уверовал в Великого Аллаха,
  2. Ты борозду на море за собой оставь. Поистине, им быть тем войском,
  3. Дурным примером служат те, Кто ложью Наши откровения считает И (этим) губит
  4. И это потому, Что Истина - Аллах, А Ложь - все то,
  5. И Мухаммад - посланник Божий, А те, кто с ним, - суровы
  6. (Тут ангел с ним заговорил и) молвил: "Твой Господь сказал: "Это легко
  7. Ведь люди эти - то, что чтят они, - Сокрушено (Аллахом) будет,
  8. Смотри, как ложь они возводят на себя И как покинуло их то,
  9. В тот День, Когда Мы сдвинем с места горы И ты увидишь
  10. (Ведь таково) установление Аллаха, Что утвердилось в прошлые (года И проявилось в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Таквир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Таквир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Таквир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Таквир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Таквир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Таквир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Таквир Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Таквир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Таквир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Таквир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Таквир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Таквир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Таквир Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Таквир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Таквир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, August 11, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.