сура Аль-Вакиа Аят 85 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 85 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ﴾
[ الواقعة: 85]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы ж для него в сей миг гораздо ближе, Но не увидеть это вам.

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы ближе к нему и лучше знаем его состояние, чем вы, но вы этого не видите и не чувствуете,


Перевод Эльмира Кулиева


Мы находимся ближе вас к нему, хотя вы не видите этого.


Толкование ас-Саади


Мы лучше вас осведомлены о состоянии умирающего, а Наши ангелы находятся в непосредственной близи от него, но вы не видите их.

Послушайте Аят 85 суры Аль-Вакиа

ونحن أقرب إليه منكم ولكن لا تبصرون

سورة: الواقعة - آية: ( 85 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда от Нас обрушились на них невзгоды, Что ж не смирилися они?
  2. И не было ни одного пророка, Которого б они не осмеяли;
  3. И понесла она его, И сделалась беременна дитятей, И удалилась с ним
  4. Сад. В знак (славного) Корана, исполненного увещаний!
  5. Но ни одной душе Господь не даст отсрочки, Когда придет назначенный черед.
  6. Нечестие взросло на суше и на море За то, что предварили им
  7. Убереги их от грехов, - Ведь тех, кого Ты охранишь от оных,
  8. Нет, (не был он убит)! Господь вознес его к Себе, - Ведь
  9. О вы, кто верует! (Посланнику) не говорите: "РАйна!" - "Упаси нас (от
  10. И веруйте во все, что Я послал (сейчас), Чтоб истинность того (Писания),

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой