сура Аль-Ахкаф Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿تُدَمِّرُ كُلَّ شَيْءٍ بِأَمْرِ رَبِّهَا فَأَصْبَحُوا لَا يُرَىٰ إِلَّا مَسَاكِنُهُمْ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأحقاف: 25]
(И на пути своем) он все погубит По повелению Владыки своего". Наутро лишь жилища их виднелись, - Так воздаем Мы грешному народу!
Сура Аль-Ахкаф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он губит всё по велению своего Господа". Этот вихрь уничтожил их, и ничего не осталось от них, кроме их жилищ. Подобному наказанию Мы подвергаем всех, кто совершал подобные грехи.
Перевод Эльмира Кулиева
Он уничтожает всякую вещь по велению своего Господа. А на утро от них остались видны только их жилища. Так Мы воздаем грешным людям.
Толкование ас-Саади
Они сами, их пожитки и богатство - все было уничтожено. А причиной этого были их злодеяния и беззаконие.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Он - Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он -
- А Он простит вам ваши прегрешенья, В Сады введет, реками омовенны, В
- Молитву точно отправлять И благочестие блюсти, (страшася Его гнева). Он - Тот,
- Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и
- В кой будут брошены лишь жалкие невежды,
- Поистине, Господне испытание коснется И ваших душ, и вашего добра, И вы
- О вы, кто верует! С людьми, на коих - гнев Аллаха, не
- И кто способствует благому делу, Тот от него получит долю; А кто
- В тот День Они смиренны и покорны будут.
- В тот День, Когда зальются белым светом лица уодних И станут черными
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахкаф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахкаф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахкаф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

