сура Ат-Тур Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الطور: 25]
Они приблизятся с расспросами друг к другу
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Одни из обитателей рая будут подходить к другим, спрашивая о блаженстве, в котором они живут и о причине его.
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут расспрашивать друг друга.
Толкование ас-Саади
Они будут беседовать о жизни в земном мире и разных делах. Вспоминая о том, через что им пришлось пройти для того, чтобы оказаться среди этой благодати, они будут говорить:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тем, кто не верует, скажи: "Вы поступайте по своим возможностям (и предпочтеньям),
- Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. И
- Вы запивать их будете кипящею водою,
- Но Фараон отверг его И оставался непокорным;
- Быть может, ты оставишь что-то из того, Что открывается тебе Аллахом, И
- Над ними оно будет вечно, Им наказания не облегчат И им не
- И говорят: "Наши сердца покрыты пеленой, Что отделяет всех нас от твоих
- Фараона и самудянах?
- Но если прекратят они, - Аллах ведь всепрощающ, милостив безмерно!
- О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его! Не обращайте в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.