сура Ат-Тур Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الطور: 25]
Они приблизятся с расспросами друг к другу
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Одни из обитателей рая будут подходить к другим, спрашивая о блаженстве, в котором они живут и о причине его.
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут расспрашивать друг друга.
Толкование ас-Саади
Они будут беседовать о жизни в земном мире и разных делах. Вспоминая о том, через что им пришлось пройти для того, чтобы оказаться среди этой благодати, они будут говорить:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И всяк, кто этого желает, Пусть в памяти его хранит.
- (Но Муса) продолжал: "Господь востока, запада И Бог всего, что суще между
- И над тобой - Мое проклятие до Дня Суда".
- Но кто проступок совершит иль грех Потом же обвинит в них тех,
- И если Мы отсрочим наказание для них На срок определенный, То, несомненно,
- Ведь жизнь ближняя подобна той воде, Что Мы низводим с неба: Смешавшись
- Не будь на то Господня милость, Я был бы среди тех, кто
- И есть среди людей Писания такие, кто говорит: "Вы на рассвете дня
- И (вспомни), как они сказали: "О наш Господь! Коль это есть Та
- Мы кару с неба низведем На жителей селений этих За то, что
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.