сура Ад-ДухАн Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الدخان: 11]
Что (пеленой) окутает сей люд, И будет это тяжкой карой,
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Этот дым окутает отрицающих своего посланника, которых поразил недород. Они от сильного ужаса скажут: "Это - премучительное наказание!"
Перевод Эльмира Кулиева
который окутает людей. Это будут мучительные страдания!
Толкование ас-Саади
С этими словами обратятся к мученикам, когда наступит близкий и неизбежный день. Толкователи Корана разошлись во мнениях относительно того, что за дым упоминается в этом откровении. Одни из них говорили, что это - дым, который окутает людей в День воскресения, когда Ад вплотную приблизится к грешникам. Это означает, что Аллах предупредил неверующих о каре, которая падет на них в Судный день, и велел Своему пророку ждать наступления этого дня. Это мнение усиливается тем, что Священный Коран очень часто устрашает неверующих и напоминает им о наказании Аллаха и предоставленной им короткой отсрочке, а также утешает Посланника и верующих тем, что им недолго осталось терпеть несправедливые обиды своих врагов. В пользу этого толкования также говорят следующие слова Всевышнего:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Опережающих в своем скольженье,
- Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им, - Такой награда будет тем,
- Когда посланники теряли все надежды (В успехе миссии своей) И думали, что
- И бросил Муса жезл свой - И вот мгновенно он пожрал То,
- О вы, кто верует! Не приближайтесь к совершению молитвы В нетрезвом состоянии
- Сие, поистине, принесено Достойным вестником (Аллаха),
- (И будет приговор): "В Огонь! В Огонь повергнуть всякого негодного упрямца!
- (Разверзли) землю Мы и повелели ей Его жилище поглотить, его (и все
- И не было тебя на западном краю (долины Тува), Когда определили Мы
- И те, кто целомудрие свое блюдет,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

