сура Йа Син Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ يس: 70]
Для увещания всех тех, кто жив, А также для свершения Господних приговоров Для тех, кто верой пренебрег.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
чтобы увещевать тех, у которых живое сердце и ясный разум, и чтобы оправдалось слово о наказании тех, кто опровергает и отрицает Коран.
Перевод Эльмира Кулиева
чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
Толкование ас-Саади
Этот Священный Коран ниспослан для того, чтобы увещевать людей с живой и здоровой душой. Благодаря кораническим проповедям такие люди облагораживают свои души, углубляют свои знания и улучшают свои деяния. Их сердца нуждаются в Священном Коране, как чистая и плодородная земля нуждается в дожде. А что касается неверующих, то коранические проповеди лишают их возможности оправдаться перед Аллахом за свое неверие. В День воскресения у них не будет ни одного убедительного или хотя бы сомнительного оправдания своим скверным поступкам.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, когда враги Аллаха Пред Адом огненным предстанут, Их поведут
- При виде их они обычно говорили: "Они, поистине, заблудшие в сем мире!"
- Страсть к накоплению добра Вас отвлекает от деяний должных
- Они в Аллаха веруют, а также и в Последний День, Повелевают доброе
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Стезею тех, Кто милостью Твоею одарен, А не стезею тех, на ком
- (Крепитесь), слабость подавляя, И к примиренью не зовите, Когда (над ними) держите
- Для женщин, у которых по годам уж завершен их рЕгул, Но если
- О наш Господь! Введи в сады Эдема их, Что обещал Ты им
- И так велением Своим Тебе Мы дух внушили (через откровенье). Ведь прежде
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

