сура Аль-Калям Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ﴾
[ القلم: 38]
И в ней для вас, поистине, все то, Что пожелаете избрать себе (на случай)?
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и в нём то, что вы выбираете и желаете себе?
Перевод Эльмира Кулиева
что там у вас будет все, что вы выберете?
Толкование ас-Саади
Всякий, кто решил, что они будут равны, глубоко ошибся. Скверно его суждение и неверно его решение! Нечестивцы, предположившие подобное, не имеют никаких аргументов и доказательств. У них нет Писания, в котором бы они прочли это и в котором бы было записано, что они окажутся в Раю и получат все, что пожелают для себя.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах же лучше знает, кто вам враг, И Он - достаточен (для
- А потому, (о Мухаммад!), В знак (имени) Владыки твоего Мы непременно призовем
- Оставит ровною долиной,
- И Наш приказ- один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока.
- Все в небесах и на земле Аллаху воздает хвалу и славу! Ему
- Поистине, ты мертвых не заставишь слышать, Ты не заставишь и глухих Услышать
- Они клянутся перед вами именем Аллаха, Чтобы служить угоде вашей, Но подобало
- К народу Фараона. Неужто (в беззаконии своем) Они не убоятся гнева Бога?"
- Или ты думаешь, что большинство из них Слышит (тебя) и разумеет (наставленье)?
- А злочестивым Ад предстанет,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.