сура Аш-Шуара Аят 76 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 76 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ﴾
[ الشعراء: 76]

(Валерия Михайловна Порохова)

И вы, и ваши праотцы?

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


вы и ваши праотцы? Заслуживают ли эти идолы поклонения? Если вы поразмыслите, то поймёте, что вы находитесь в явном заблуждении.


Перевод Эльмира Кулиева


вы со своими древними отцами?


Толкование ас-Саади


Каждый из вас является моим врагом, и поэтому все вы заслуживаете одинакового отношения к себе. Идолы, которым вы поклоняетесь, также являются моими врагами, и если вы можете причинить мне хотя бы малейшее зло, то сделайте это. Но знайте, что вам ни за что не удастся причинить мне вред.

Послушайте Аят 76 суры Аш-Шуара

أنتم وآباؤكم الأقدمون

سورة: الشعراء - آية: ( 76 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 370 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ведь не был Ибрахим ни иудеем И ни поборником Христа, А был
  2. Они Аллаха именем клялись - Сильнейшими из клятв своих, - Что, если
  3. Но он сказал: "О мой народ! Подумайте о том, Что если я
  4. Для увещания всех тех, кто жив, А также для свершения Господних приговоров
  5. Скажи: "Поистине, Господь мой Надел Свой ширит или мерой раздает По соответствию
  6. Ведь худшие из всех земных существ В Деснице Бога - те, которые
  7. Распространяют нечесть по земле И не творят благое!"
  8. Скажи им: "Да! Будь вы камнями даже иль железом
  9. Довольствия своим стараньем (на земле)
  10. Да будет мир посланникам (Его)!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой